Quran with Tamil translation - Surah sad ayat 62 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَقَالُواْ مَا لَنَا لَا نَرَىٰ رِجَالٗا كُنَّا نَعُدُّهُم مِّنَ ٱلۡأَشۡرَارِ ﴾
[صٓ: 62]
﴿وقالوا ما لنا لا نرى رجالا كنا نعدهم من الأشرار﴾ [صٓ: 62]
Abdulhameed Baqavi tavira, ‘‘mikak ketta manitarkal enru (ulakattil) ennik kontiruntome avarkalai (narakattil) kanavillaiye?'' Enru oruvar oruvaraik ketparkal |
Abdulhameed Baqavi tavira, ‘‘mikak keṭṭa maṉitarkaḷ eṉṟu (ulakattil) eṇṇik koṇṭiruntōmē avarkaḷai (narakattil) kāṇavillaiyē?'' Eṉṟu oruvar oruvaraik kēṭpārkaḷ |
Jan Turst Foundation innum, avarkal; "namakku enna nerntatu? Mikak ketta manitarkalilullavarkal enru nam ennik kontiruntome, avarkalai (narakattil) en kanavillai |
Jan Turst Foundation iṉṉum, avarkaḷ; "namakku eṉṉa nērntatu? Mikak keṭṭa maṉitarkaḷiluḷḷavarkaḷ eṉṟu nām eṇṇik koṇṭiruntōmē, avarkaḷai (narakattil) ēṉ kāṇavillai |
Jan Turst Foundation இன்னும், அவர்கள்; "நமக்கு என்ன நேர்ந்தது? மிகக் கெட்ட மனிதர்களிலுள்ளவர்கள் என்று நாம் எண்ணிக் கொண்டிருந்தோமே, அவர்களை (நரகத்தில்) ஏன் காணவில்லை |