Quran with Russian translation - Surah sad ayat 62 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَقَالُواْ مَا لَنَا لَا نَرَىٰ رِجَالٗا كُنَّا نَعُدُّهُم مِّنَ ٱلۡأَشۡرَارِ ﴾
[صٓ: 62]
﴿وقالوا ما لنا لا نرى رجالا كنا نعدهم من الأشرار﴾ [صٓ: 62]
Abu Adel Скажут (беспредельные): «Что с нами? Почему мы не видим людей, которых (в земной жизни) считали плохими (и несчастными) [они имеют ввиду бедных верующих] |
Elmir Kuliev Oni skazhut: «Chto s nami? Pochemu my ne vidim muzhey, kotorykh my schitali plokhimi |
Elmir Kuliev Они скажут: «Что с нами? Почему мы не видим мужей, которых мы считали плохими |
Gordy Semyonovich Sablukov I yeshche skazhut: "Pochemu my ne vidim tekh lyudey, kotorykh my schitali v chisle khudykh |
Gordy Semyonovich Sablukov И еще скажут: "Почему мы не видим тех людей, которых мы считали в числе худых |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Oni govoryat: "Chto s nami, my ne dadim lyudey, kotorykh schitayem zlymi |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Они говорят: "Что с нами, мы не дадим людей, которых считаем злыми |