Quran with Tamil translation - Surah Az-Zumar ayat 63 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿لَّهُۥ مَقَالِيدُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ ﴾
[الزُّمَر: 63]
﴿له مقاليد السموات والأرض والذين كفروا بآيات الله أولئك هم الخاسرون﴾ [الزُّمَر: 63]
Abdulhameed Baqavi vanankal, pumiyilulla (pokkisam mutaliya)varrin cavikal avanitame irukkiratu. Akave, allahvin vacanankalai evarkal nirakarikkirarkalo, avarkaltan murrilum nastam ataintavarkal |
Abdulhameed Baqavi vāṉaṅkaḷ, pūmiyiluḷḷa (pokkiṣam mutaliya)vaṟṟiṉ cāvikaḷ avaṉiṭamē irukkiṟatu. Ākavē, allāhviṉ vacaṉaṅkaḷai evarkaḷ nirākarikkiṟārkaḷō, avarkaḷtāṉ muṟṟilum naṣṭam aṭaintavarkaḷ |
Jan Turst Foundation vanankalinutaiyavum, pumiyinutaiyavum cavikal avanitame irukkinrana akave, evar allahvin vacanankalai, nirakarikkinrarkalo, avarkal tam nastavalikal |
Jan Turst Foundation vāṉaṅkaḷiṉuṭaiyavum, pūmiyiṉuṭaiyavum cāvikaḷ avaṉiṭamē irukkiṉṟaṉa ākavē, evar allāhviṉ vacaṉaṅkaḷai, nirākarikkiṉṟārkaḷō, avarkaḷ tām naṣṭavāḷikaḷ |
Jan Turst Foundation வானங்களினுடையவும், பூமியினுடையவும் சாவிகள் அவனிடமே இருக்கின்றன ஆகவே, எவர் அல்லாஹ்வின் வசனங்களை, நிராகரிக்கின்றார்களோ, அவர்கள் தாம் நஷ்டவாளிகள் |