Quran with Tamil translation - Surah An-Nisa’ ayat 101 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَإِذَا ضَرَبۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَقۡصُرُواْ مِنَ ٱلصَّلَوٰةِ إِنۡ خِفۡتُمۡ أَن يَفۡتِنَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْۚ إِنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ كَانُواْ لَكُمۡ عَدُوّٗا مُّبِينٗا ﴾
[النِّسَاء: 101]
﴿وإذا ضربتم في الأرض فليس عليكم جناح أن تقصروا من الصلاة إن﴾ [النِّسَاء: 101]
Abdulhameed Baqavi (Nampikkaiyalarkale!) Ninkal pumiyil payanam ceytal (ninkal tolutu kontirukkum potu) nirakarippavarkal unkalait tunpuruttuvarkal ena payantal ninkal tolukaiyai ‘kasr' ceyvatu (curukkik kolvatu) unkal mitu kurramakatu. Enenil, nirakarippavarkal unkalukkup pakirankamana etirikalakave irukkinranar |
Abdulhameed Baqavi (Nampikkaiyāḷarkaḷē!) Nīṅkaḷ pūmiyil payaṇam ceytāl (nīṅkaḷ toḻutu koṇṭirukkum pōtu) nirākarippavarkaḷ uṅkaḷait tuṉpuṟuttuvārkaḷ eṉa payantāl nīṅkaḷ toḻukaiyai ‘kasr' ceyvatu (curukkik koḷvatu) uṅkaḷ mītu kuṟṟamākātu. Ēṉeṉil, nirākarippavarkaḷ uṅkaḷukkup pakiraṅkamāṉa etirikaḷākavē irukkiṉṟaṉar |
Jan Turst Foundation Ninkal pumiyil pirayanam ceyyumpotu, kahpirkal unkalukku visamam ceyvarkal enru ninkal ancinal, appolutu ninkal tolukaiyaic curukkik kolvatu unkal mitu kurram akatu. Niccayamaka kahpirkal unkalukkup pakirankamana pakaivarkalaka irukkinranar |
Jan Turst Foundation Nīṅkaḷ pūmiyil pirayāṇam ceyyumpōtu, kāḥpirkaḷ uṅkaḷukku viṣamam ceyvārkaḷ eṉṟu nīṅkaḷ añciṉāl, appoḻutu nīṅkaḷ toḻukaiyaic curukkik koḷvatu uṅkaḷ mītu kuṟṟam ākātu. Niccayamāka kāḥpirkaḷ uṅkaḷukkup pakiraṅkamāṉa pakaivarkaḷāka irukkiṉṟaṉar |
Jan Turst Foundation நீங்கள் பூமியில் பிரயாணம் செய்யும்போது, காஃபிர்கள் உங்களுக்கு விஷமம் செய்வார்கள் என்று நீங்கள் அஞ்சினால், அப்பொழுது நீங்கள் தொழுகையைச் சுருக்கிக் கொள்வது உங்கள் மீது குற்றம் ஆகாது. நிச்சயமாக காஃபிர்கள் உங்களுக்குப் பகிரங்கமான பகைவர்களாக இருக்கின்றனர் |