Quran with Tamil translation - Surah Fussilat ayat 49 - فُصِّلَت - Page - Juz 25
﴿لَّا يَسۡـَٔمُ ٱلۡإِنسَٰنُ مِن دُعَآءِ ٱلۡخَيۡرِ وَإِن مَّسَّهُ ٱلشَّرُّ فَيَـُٔوسٞ قَنُوطٞ ﴾
[فُصِّلَت: 49]
﴿لا يسأم الإنسان من دعاء الخير وإن مسه الشر فيئوس قنوط﴾ [فُصِّلَت: 49]
Abdulhameed Baqavi (pirarttanai ceytu) nanmaiyaik ketpatil manitan (orupolutum) cataivatillai. Eninum, avanai oru tinku anukinal avan manamutaintu nampikkaiyilantu vitukiran |
Abdulhameed Baqavi (pirārttaṉai ceytu) naṉmaiyaik kēṭpatil maṉitaṉ (orupoḻutum) caṭaivatillai. Eṉiṉum, avaṉai oru tīṅku aṇukiṉāl avaṉ maṉamuṭaintu nampikkaiyiḻantu viṭukiṟāṉ |
Jan Turst Foundation manitan (nam'mitam pirarttanai ceytu) nallataik ketpatarkuc corvataivatillai anal avanaik ketuti tintumayin avan manamutaintu niracaiyullavanakinran |
Jan Turst Foundation maṉitaṉ (nam'miṭam pirārttaṉai ceytu) nallataik kēṭpataṟkuc cōrvaṭaivatillai āṉāl avaṉaik keṭuti tīṇṭumāyiṉ avaṉ maṉamuṭaintu nirācaiyuḷḷavaṉākiṉṟāṉ |
Jan Turst Foundation மனிதன் (நம்மிடம் பிரார்த்தனை செய்து) நல்லதைக் கேட்பதற்குச் சோர்வடைவதில்லை ஆனால் அவனைக் கெடுதி தீண்டுமாயின் அவன் மனமுடைந்து நிராசையுள்ளவனாகின்றான் |