Quran with Tamil translation - Surah Az-Zukhruf ayat 29 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿بَلۡ مَتَّعۡتُ هَٰٓؤُلَآءِ وَءَابَآءَهُمۡ حَتَّىٰ جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ وَرَسُولٞ مُّبِينٞ ﴾
[الزُّخرُف: 29]
﴿بل متعت هؤلاء وآباءهم حتى جاءهم الحق ورسول مبين﴾ [الزُّخرُف: 29]
Abdulhameed Baqavi (ayinum, avarutaiya cantatikalakiya inta arapikalo, tankal mutataiyakiya iprahimin nallupatecattai marantu, vikkiraka aratanaiyil itupattu vittanar. Avvariruntum) ivarkalaiyum ivarkalutaiya mutataikalaiyum avarkalitam meyyana (inta) vetamum, telivana (namatu intat) tutarum varukinravarai, avarkalai(t tantikkatu ivvulakil) cukamanupavikkumpatiye nan vittu vaitten |
Abdulhameed Baqavi (āyiṉum, avaruṭaiya cantatikaḷākiya inta arapikaḷō, taṅkaḷ mūtātaiyākiya iprāhīmiṉ nallupatēcattai maṟantu, vikkiraka ārātaṉaiyil īṭupaṭṭu viṭṭaṉar. Avvāṟiruntum) ivarkaḷaiyum ivarkaḷuṭaiya mūtātaikaḷaiyum avarkaḷiṭam meyyāṉa (inta) vētamum, teḷivāṉa (namatu intat) tūtarum varukiṉṟavarai, avarkaḷai(t taṇṭikkātu ivvulakil) cukamaṉupavikkumpaṭiyē nāṉ viṭṭu vaittēṉ |
Jan Turst Foundation eninum, ivarkalitam unmaiyum telivana tutarum varum varaiyil, ivarkalaiyum, ivarkalutaiya mutataiyaraiyum cukamanupavikka vittu vaitten |
Jan Turst Foundation eṉiṉum, ivarkaḷiṭam uṇmaiyum teḷivāṉa tūtarum varum varaiyil, ivarkaḷaiyum, ivarkaḷuṭaiya mūtātaiyaraiyum cukamaṉupavikka viṭṭu vaittēṉ |
Jan Turst Foundation எனினும், இவர்களிடம் உண்மையும் தெளிவான தூதரும் வரும் வரையில், இவர்களையும், இவர்களுடைய மூதாதையரையும் சுகமனுபவிக்க விட்டு வைத்தேன் |