×

(நபியே!) இந்த குர்ஆனைக் கேட்கும் பொருட்டு, ஜின்களில் சிலரை நாம் உம்மிடம் வருமாறு செய்து, அவர்கள் 46:29 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:29) ayat 29 in Tamil

46:29 Surah Al-Ahqaf ayat 29 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Al-Ahqaf ayat 29 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿وَإِذۡ صَرَفۡنَآ إِلَيۡكَ نَفَرٗا مِّنَ ٱلۡجِنِّ يَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوٓاْ أَنصِتُواْۖ فَلَمَّا قُضِيَ وَلَّوۡاْ إِلَىٰ قَوۡمِهِم مُّنذِرِينَ ﴾
[الأحقَاف: 29]

(நபியே!) இந்த குர்ஆனைக் கேட்கும் பொருட்டு, ஜின்களில் சிலரை நாம் உம்மிடம் வருமாறு செய்து, அவர்கள் வந்த சமயத்தில் (அவர்கள் தங்கள் மக்களை நோக்கி) ‘‘நீங்கள் வாய் பொத்தி (இதைக் கேட்டுக்கொண்டு) இருங்கள்'' என்று கூறினார்கள். (இது) ஓதி முடிவு பெறவே, தங்கள் இனத்தார்களிடம் சென்று அவர்களுக்கு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்ய முற்பட்டனர்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ صرفنا إليك نفرا من الجن يستمعون القرآن فلما حضروه قالوا أنصتوا, باللغة التاميلية

﴿وإذ صرفنا إليك نفرا من الجن يستمعون القرآن فلما حضروه قالوا أنصتوا﴾ [الأحقَاف: 29]

Abdulhameed Baqavi
(napiye!) Inta kur'anaik ketkum poruttu, jinkalil cilarai nam um'mitam varumaru ceytu, avarkal vanta camayattil (avarkal tankal makkalai nokki) ‘‘ninkal vay potti (itaik kettukkontu) irunkal'' enru kurinarkal. (Itu) oti mutivu perave, tankal inattarkalitam cenru avarkalukku accamutti eccarikkai ceyya murpattanar
Abdulhameed Baqavi
(napiyē!) Inta kur'āṉaik kēṭkum poruṭṭu, jiṉkaḷil cilarai nām um'miṭam varumāṟu ceytu, avarkaḷ vanta camayattil (avarkaḷ taṅkaḷ makkaḷai nōkki) ‘‘nīṅkaḷ vāy potti (itaik kēṭṭukkoṇṭu) iruṅkaḷ'' eṉṟu kūṟiṉārkaḷ. (Itu) ōti muṭivu peṟavē, taṅkaḷ iṉattārkaḷiṭam ceṉṟu avarkaḷukku accamūṭṭi eccarikkai ceyya muṟpaṭṭaṉar
Jan Turst Foundation
melum (napiye!) Nam um'mitam inta kur'anai ceviyurum poruttu jinkalil cilarai tiruppiyatum, avarkal anku vanta potu, "melanamaka irunkal" enru (marravarkalukkuc) connarkal; (otutal) mutintatum tam inattaritam cenru avarkalai accamutti eccarikkai ceytanar
Jan Turst Foundation
mēlum (napiyē!) Nām um'miṭam inta kur'āṉai ceviyuṟum poruṭṭu jiṉkaḷil cilarai tiruppiyatum, avarkaḷ aṅku vanta pōtu, "meḷaṉamāka iruṅkaḷ" eṉṟu (maṟṟavarkaḷukkuc) coṉṉārkaḷ; (ōtutal) muṭintatum tam iṉattāriṭam ceṉṟu avarkaḷai accamūṭṭi eccarikkai ceytaṉar
Jan Turst Foundation
மேலும் (நபியே!) நாம் உம்மிடம் இந்த குர்ஆனை செவியுறும் பொருட்டு ஜின்களில் சிலரை திருப்பியதும், அவர்கள் அங்கு வந்த போது, "மெளனமாக இருங்கள்" என்று (மற்றவர்களுக்குச்) சொன்னார்கள்; (ஓதுதல்) முடிந்ததும் தம் இனத்தாரிடம் சென்று அவர்களை அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்தனர்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek