Quran with Tamil translation - Surah Al-Ahqaf ayat 34 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿وَيَوۡمَ يُعۡرَضُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَلَى ٱلنَّارِ أَلَيۡسَ هَٰذَا بِٱلۡحَقِّۖ قَالُواْ بَلَىٰ وَرَبِّنَاۚ قَالَ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ ﴾
[الأحقَاف: 34]
﴿ويوم يعرض الذين كفروا على النار أليس هذا بالحق قالوا بلى وربنا﴾ [الأحقَاف: 34]
Abdulhameed Baqavi nirakarippavarkalai narakattinmun kontuvarappatum nalil (avarkalai nokki,) ‘‘itu unmaiyallava? (Enru ketkappatum.) Atarku avarkal enillai! ‘‘Enkal iraivan mitu cattiyamaka! Unmaitan'' enru kuruvarkal. (Atarkavarkalai nokki) ‘‘ninkal itai nirakarittatan karanamaka itan vetanaiyai anupavittuk kontirunkal'' enru kuruvan |
Abdulhameed Baqavi nirākarippavarkaḷai narakattiṉmuṉ koṇṭuvarappaṭum nāḷil (avarkaḷai nōkki,) ‘‘itu uṇmaiyallavā? (Eṉṟu kēṭkappaṭum.) Ataṟku avarkaḷ ēṉillai! ‘‘Eṅkaḷ iṟaivaṉ mītu cattiyamāka! Uṇmaitāṉ'' eṉṟu kūṟuvārkaḷ. (Ataṟkavarkaḷai nōkki) ‘‘nīṅkaḷ itai nirākarittataṉ kāraṇamāka itaṉ vētaṉaiyai aṉupavittuk koṇṭiruṅkaḷ'' eṉṟu kūṟuvāṉ |
Jan Turst Foundation melum, nirakarippavarkal (naraka) neruppin mun kontuvarappatum nalil (avarkalitam)"itu unmaiyallava?" (Enru ketkappatum;) atarvarkal, "enkal iraivan mitu cattiyamaka, unmaitan" enru kuruvarkal. "Ninkal nirakarittuk kontiruntatarkaka ivvetanaiyai anupaviyunkal" enru avan kuruvan |
Jan Turst Foundation mēlum, nirākarippavarkaḷ (naraka) neruppiṉ muṉ koṇṭuvarappaṭum nāḷil (avarkaḷiṭam)"itu uṇmaiyallavā?" (Eṉṟu kēṭkappaṭum;) ataṟvarkaḷ, "eṅkaḷ iṟaivaṉ mītu cattiyamāka, uṇmaitāṉ" eṉṟu kūṟuvārkaḷ. "Nīṅkaḷ nirākarittuk koṇṭiruntataṟkāka ivvētaṉaiyai aṉupaviyuṅkaḷ" eṉṟu avaṉ kūṟuvāṉ |
Jan Turst Foundation மேலும், நிராகரிப்பவர்கள் (நரக) நெருப்பின் முன் கொண்டுவரப்படும் நாளில் (அவர்களிடம்) "இது உண்மையல்லவா?" (என்று கேட்கப்படும்;) அதற்வர்கள், "எங்கள் இறைவன் மீது சத்தியமாக, உண்மைதான்" என்று கூறுவார்கள். "நீங்கள் நிராகரித்துக் கொண்டிருந்ததற்காக இவ்வேதனையை அனுபவியுங்கள்" என்று அவன் கூறுவான் |