Quran with Tamil translation - Surah Muhammad ayat 37 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿إِن يَسۡـَٔلۡكُمُوهَا فَيُحۡفِكُمۡ تَبۡخَلُواْ وَيُخۡرِجۡ أَضۡغَٰنَكُمۡ ﴾
[مُحمد: 37]
﴿إن يسألكموها فيحفكم تبخلوا ويخرج أضغانكم﴾ [مُحمد: 37]
Abdulhameed Baqavi Avvaru, avan (tanakkaka) unkalitam kettu varpuruttinalum (ataik kotukkatu) ninkal kancattanam ceyvirkal; (annerattil) allah unkal ketta ennankalai veliyakki vituvan |
Abdulhameed Baqavi Avvāṟu, avaṉ (taṉakkāka) uṅkaḷiṭam kēṭṭu vaṟpuṟuttiṉālum (ataik koṭukkātu) nīṅkaḷ kañcattaṉam ceyvīrkaḷ; (annērattil) allāh uṅkaḷ keṭṭa eṇṇaṅkaḷai veḷiyākki viṭuvāṉ |
Jan Turst Foundation avan unkalitam avarraik kettu varpuruttinalum, ninkal kancattanam ceyvirkal. (Peracai ponra) unkal ullakkitakkaikalaiyum avan velippatutti vatuvan |
Jan Turst Foundation avaṉ uṅkaḷiṭam avaṟṟaik kēṭṭu vaṟpuṟuttiṉālum, nīṅkaḷ kañcattaṉam ceyvīrkaḷ. (Pērācai pōṉṟa) uṅkaḷ uḷḷakkiṭakkaikaḷaiyum avaṉ veḷippaṭutti vaṭuvāṉ |
Jan Turst Foundation அவன் உங்களிடம் அவற்றைக் கேட்டு வற்புறுத்தினாலும், நீங்கள் கஞ்சத்தனம் செய்வீர்கள். (பேராசை போன்ற) உங்கள் உள்ளக்கிடக்கைகளையும் அவன் வெளிப்படுத்தி வடுவான் |