Quran with Tamil translation - Surah Al-Ma’idah ayat 38 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَٱلسَّارِقُ وَٱلسَّارِقَةُ فَٱقۡطَعُوٓاْ أَيۡدِيَهُمَا جَزَآءَۢ بِمَا كَسَبَا نَكَٰلٗا مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ ﴾
[المَائدة: 38]
﴿والسارق والسارقة فاقطعوا أيديهما جزاء بما كسبا نكالا من الله والله عزيز﴾ [المَائدة: 38]
Abdulhameed Baqavi ano, penno evar tirutinalum (it) tiyac ceyalukkut tantanaiyaka avarkalin kaikalait tuntittu vitunkal. (Itu) allahvinal erpatuttappatta tantanai akum. Allah mikaittavan, nanamutaiyavan avan |
Abdulhameed Baqavi āṇō, peṇṇō evar tiruṭiṉālum (it) tīyac ceyalukkut taṇṭaṉaiyāka avarkaḷiṉ kaikaḷait tuṇṭittu viṭuṅkaḷ. (Itu) allāhviṉāl ēṟpaṭuttappaṭṭa taṇṭaṉai ākum. Allāh mikaittavaṉ, ñāṉamuṭaiyavaṉ āvāṉ |
Jan Turst Foundation tirutano tirutiyo avarkal campatitta pavattirku, allahvitamiruntulla tantanaiyaka avarkalin karankalait tarittu vitunkal. Allah mikaittavanum, nanam mikkonumaka irukkinran |
Jan Turst Foundation tiruṭaṉō tiruṭiyō avarkaḷ campātitta pāvattiṟku, allāhviṭamiruntuḷḷa taṇṭaṇaiyāka avarkaḷiṉ karaṅkaḷait tarittu viṭuṅkaḷ. Allāh mikaittavaṉum, ñāṉam mikkōṉumāka irukkiṉṟāṉ |
Jan Turst Foundation திருடனோ திருடியோ அவர்கள் சம்பாதித்த பாவத்திற்கு, அல்லாஹ்விடமிருந்துள்ள தண்டணையாக அவர்களின் கரங்களைத் தரித்து விடுங்கள். அல்லாஹ் மிகைத்தவனும், ஞானம் மிக்கோனுமாக இருக்கின்றான் |