Quran with Tamil translation - Surah Al-Ma’idah ayat 99 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿مَّا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا تَكۡتُمُونَ ﴾
[المَائدة: 99]
﴿ما على الرسول إلا البلاغ والله يعلم ما تبدون وما تكتمون﴾ [المَائدة: 99]
Abdulhameed Baqavi nam tutarutaiya katamai (nam) tutai etutturaippate tavira (avvare natakkumpati unkalai nirppantippatu) alla. Ninkal velippatuttuvataiyum, ninkal maraippataiyum allah nankarivan |
Abdulhameed Baqavi nam tūtaruṭaiya kaṭamai (nam) tūtai eṭutturaippatē tavira (avvāṟē naṭakkumpaṭi uṅkaḷai nirppantippatu) alla. Nīṅkaḷ veḷippaṭuttuvataiyum, nīṅkaḷ maṟaippataiyum allāh naṉkaṟivāṉ |
Jan Turst Foundation (iraivan kattalaikalai) etuttuk kuruvate anri ittutar mitu (veru katamai) illai. Innum ninkal velippatuttuvataiyum, ninkal maraittu vaittiruppataiyum allah nankarivan |
Jan Turst Foundation (iṟaivaṉ kaṭṭaḷaikaḷai) eṭuttuk kūṟuvatē aṉṟi ittūtar mītu (vēṟu kaṭamai) illai. Iṉṉum nīṅkaḷ veḷippaṭuttuvataiyum, nīṅkaḷ maṟaittu vaittiruppataiyum allāh naṉkaṟivāṉ |
Jan Turst Foundation (இறைவன் கட்டளைகளை) எடுத்துக் கூறுவதே அன்றி இத்தூதர் மீது (வேறு கடமை) இல்லை. இன்னும் நீங்கள் வெளிப்படுத்துவதையும், நீங்கள் மறைத்து வைத்திருப்பதையும் அல்லாஹ் நன்கறிவான் |