Quran with Tamil translation - Surah Al-Ma’idah ayat 100 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿قُل لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡخَبِيثُ وَٱلطَّيِّبُ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ كَثۡرَةُ ٱلۡخَبِيثِۚ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ﴾
[المَائدة: 100]
﴿قل لا يستوي الخبيث والطيب ولو أعجبك كثرة الخبيث فاتقوا الله ياأولي﴾ [المَائدة: 100]
Abdulhameed Baqavi (napiye! Nir avarkalai nokki ‘‘enkum) tiyavai atikarittiruppatu unkalai accariyappatuttiya potilum, nallatum tiyatum camamakatu. Akave, arivalikale! Allahvukkup payantu (tiyavarriliruntu vilakik) kollunkal. (Atanal) ninkal verri ataivirkal'' enru kuruviraka |
Abdulhameed Baqavi (napiyē! Nīr avarkaḷai nōkki ‘‘eṅkum) tīyavai atikarittiruppatu uṅkaḷai āccariyappaṭuttiya pōtilum, nallatum tīyatum camamākātu. Ākavē, aṟivāḷikaḷē! Allāhvukkup payantu (tīyavaṟṟiliruntu vilakik) koḷḷuṅkaḷ. (Ataṉāl) nīṅkaḷ veṟṟi aṭaivīrkaḷ'' eṉṟu kūṟuvīrāka |
Jan Turst Foundation (napiye!) Tiyavai atikamaka iruppatu um'mai accariyappatuttiya potilum, "tiyatum, nallatum camamaka". Enave, arivalikale! Allahvukku anci natantu kollunkal. Atanal ninkal verriyataivirkal" enru nir kuruviraka |
Jan Turst Foundation (napiyē!) Tīyavai atikamāka iruppatu um'mai āccariyappaṭuttiya pōtilum, "tīyatum, nallatum camamākā". Eṉavē, aṟivāḷikaḷē! Allāhvukku añci naṭantu koḷḷuṅkaḷ. Ataṉāl nīṅkaḷ veṟṟiyaṭaivīrkaḷ" eṉṟu nīr kūṟuvīrāka |
Jan Turst Foundation (நபியே!) தீயவை அதிகமாக இருப்பது உம்மை ஆச்சரியப்படுத்திய போதிலும், "தீயதும், நல்லதும் சமமாகா". எனவே, அறிவாளிகளே! அல்லாஹ்வுக்கு அஞ்சி நடந்து கொள்ளுங்கள். அதனால் நீங்கள் வெற்றியடைவீர்கள்" என்று நீர் கூறுவீராக |