×

அவர்கள் அனைவருமே ஒன்று சேர்ந்தபோதிலும், பலமான ஒரு கோட்டைக் குள்ளாகவோ அல்லது மதில்களுக்கப்பாலோ இல்லாமல் (நேருக்கு 59:14 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Al-hashr ⮕ (59:14) ayat 14 in Tamil

59:14 Surah Al-hashr ayat 14 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Al-hashr ayat 14 - الحَشر - Page - Juz 28

﴿لَا يُقَٰتِلُونَكُمۡ جَمِيعًا إِلَّا فِي قُرٗى مُّحَصَّنَةٍ أَوۡ مِن وَرَآءِ جُدُرِۭۚ بَأۡسُهُم بَيۡنَهُمۡ شَدِيدٞۚ تَحۡسَبُهُمۡ جَمِيعٗا وَقُلُوبُهُمۡ شَتَّىٰۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡقِلُونَ ﴾
[الحَشر: 14]

அவர்கள் அனைவருமே ஒன்று சேர்ந்தபோதிலும், பலமான ஒரு கோட்டைக் குள்ளாகவோ அல்லது மதில்களுக்கப்பாலோ இல்லாமல் (நேருக்கு நேராக) உங்களுடன் போர் புரியமாட்டார்கள். அவர்களுக்குள்ளாகவே பெரும் (பகைமையும்) சண்டைகளும் இருக்கின்றன. அவர்கள் அனைவரும் ஒன்றுபட்டிருப்பதாக நீர் எண்ணுகிறீர். (இல்லை) அவர்களுடைய உள்ளங்கள் சிதறிக் கிடக்கின்றன. மெய்யாகவே அவர்கள் (எதையும்) அறிந்துகொள்ள சக்தியற்ற மக்கள் என்பதுதான் இதற்குரிய காரணமாகும்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يقاتلونكم جميعا إلا في قرى محصنة أو من وراء جدر بأسهم, باللغة التاميلية

﴿لا يقاتلونكم جميعا إلا في قرى محصنة أو من وراء جدر بأسهم﴾ [الحَشر: 14]

Abdulhameed Baqavi
avarkal anaivarume onru cerntapotilum, palamana oru kottaik kullakavo allatu matilkalukkappalo illamal (nerukku neraka) unkalutan por puriyamattarkal. Avarkalukkullakave perum (pakaimaiyum) cantaikalum irukkinrana. Avarkal anaivarum onrupattiruppataka nir ennukirir. (Illai) avarkalutaiya ullankal citarik kitakkinrana. Meyyakave avarkal (etaiyum) arintukolla caktiyarra makkal enpatutan itarkuriya karanamakum
Abdulhameed Baqavi
avarkaḷ aṉaivarumē oṉṟu cērntapōtilum, palamāṉa oru kōṭṭaik kuḷḷākavō allatu matilkaḷukkappālō illāmal (nērukku nērāka) uṅkaḷuṭaṉ pōr puriyamāṭṭārkaḷ. Avarkaḷukkuḷḷākavē perum (pakaimaiyum) caṇṭaikaḷum irukkiṉṟaṉa. Avarkaḷ aṉaivarum oṉṟupaṭṭiruppatāka nīr eṇṇukiṟīr. (Illai) avarkaḷuṭaiya uḷḷaṅkaḷ citaṟik kiṭakkiṉṟaṉa. Meyyākavē avarkaḷ (etaiyum) aṟintukoḷḷa caktiyaṟṟa makkaḷ eṉpatutāṉ itaṟkuriya kāraṇamākum
Jan Turst Foundation
kottaikalal aran ceyyappatta urkalilo allatu matilkalukku appal iruntu konto allamal avarkal ellorum onru cerntu unkalutan porita mattarkal, avarkalukkulleye porum, pakaiyum mikak katumaiyanavai, (innilaiyil) avarkal yavarum onru pattiruppataka nir ennukirir; (anal) avarkalutaiya itayankal, citarik kitakkinrana - itarkuk karanam; meyyakave avarkal arivarra camukattar enpatutan
Jan Turst Foundation
kōṭṭaikaḷāl araṇ ceyyappaṭṭa ūrkaḷilō allatu matilkaḷukku appāl iruntu koṇṭō allāmal avarkaḷ ellōrum oṉṟu cērntu uṅkaḷuṭaṉ pōriṭa māṭṭārkaḷ, avarkaḷukkuḷḷēyē pōrum, pakaiyum mikak kaṭumaiyāṉavai, (innilaiyil) avarkaḷ yāvarum oṉṟu paṭṭiruppatāka nīr eṇṇukiṟīr; (āṉāl) avarkaḷuṭaiya itayaṅkaḷ, citaṟik kiṭakkiṉṟaṉa - itaṟkuk kāraṇam; meyyākavē avarkaḷ aṟivaṟṟa camūkattār eṉpatutāṉ
Jan Turst Foundation
கோட்டைகளால் அரண் செய்யப்பட்ட ஊர்களிலோ அல்லது மதில்களுக்கு அப்பால் இருந்து கொண்டோ அல்லாமல் அவர்கள் எல்லோரும் ஒன்று சேர்ந்து உங்களுடன் போரிட மாட்டார்கள், அவர்களுக்குள்ளேயே போரும், பகையும் மிகக் கடுமையானவை, (இந்நிலையில்) அவர்கள் யாவரும் ஒன்று பட்டிருப்பதாக நீர் எண்ணுகிறீர்; (ஆனால்) அவர்களுடைய இதயங்கள், சிதறிக் கிடக்கின்றன - இதற்குக் காரணம்; மெய்யாகவே அவர்கள் அறிவற்ற சமூகத்தார் என்பதுதான்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek