Quran with Tamil translation - Surah Al-hashr ayat 21 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿لَوۡ أَنزَلۡنَا هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ عَلَىٰ جَبَلٖ لَّرَأَيۡتَهُۥ خَٰشِعٗا مُّتَصَدِّعٗا مِّنۡ خَشۡيَةِ ٱللَّهِۚ وَتِلۡكَ ٱلۡأَمۡثَٰلُ نَضۡرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ ﴾
[الحَشر: 21]
﴿لو أنـزلنا هذا القرآن على جبل لرأيته خاشعا متصدعا من خشية الله﴾ [الحَشر: 21]
Abdulhameed Baqavi (napiye!) Oru malaiyin mitu nam inta kur'anai irakkivaittiruntal, atu allahvin payattal natunki vetittup pilantu povatai niccayamaka nir kanpir. Manitarkal cintippatarkaka ivvutaranankalai nam kurukirom |
Abdulhameed Baqavi (napiyē!) Oru malaiyiṉ mītu nām inta kur'āṉai iṟakkivaittiruntāl, atu allāhviṉ payattāl naṭuṅki veṭittup piḷantu pōvatai niccayamāka nīr kāṇpīr. Maṉitarkaḷ cintippataṟkāka ivvutāraṇaṅkaḷai nām kūṟukiṟōm |
Jan Turst Foundation (napiye!) Nam oru malaiyin mitu inta kur'anai irakkiyiruntomanal, allahvin payattal, atu natunkip pilantu povatakak kantiruppir; melum, manitarkal cintikkum poruttu ittakaiya utaranankalai nam avarkalukku vilakkukirom |
Jan Turst Foundation (napiyē!) Nām oru malaiyiṉ mītu inta kur'āṉai iṟakkiyiruntōmāṉāl, allāhviṉ payattāl, atu naṭuṅkip piḷantu pōvatākak kaṇṭiruppīr; mēlum, maṉitarkaḷ cintikkum poruṭṭu ittakaiya utāraṇaṅkaḷai nām avarkaḷukku viḷakkukiṟōm |
Jan Turst Foundation (நபியே!) நாம் ஒரு மலையின் மீது இந்த குர்ஆனை இறக்கியிருந்தோமானால், அல்லாஹ்வின் பயத்தால், அது நடுங்கிப் பிளந்து போவதாகக் கண்டிருப்பீர்; மேலும், மனிதர்கள் சிந்திக்கும் பொருட்டு இத்தகைய உதாரணங்களை நாம் அவர்களுக்கு விளக்குகிறோம் |