×

(நரக) நெருப்பின் முன் அவர்கள் நிறுத்தப்படும் பொழுது, (நபியே!) நீர் (அவர்களைப்) பார்த்தால், ‘‘நாங்கள் (உலகத்திற்கு)த் 6:27 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Al-An‘am ⮕ (6:27) ayat 27 in Tamil

6:27 Surah Al-An‘am ayat 27 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Al-An‘am ayat 27 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ وُقِفُواْ عَلَى ٱلنَّارِ فَقَالُواْ يَٰلَيۡتَنَا نُرَدُّ وَلَا نُكَذِّبَ بِـَٔايَٰتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الأنعَام: 27]

(நரக) நெருப்பின் முன் அவர்கள் நிறுத்தப்படும் பொழுது, (நபியே!) நீர் (அவர்களைப்) பார்த்தால், ‘‘நாங்கள் (உலகத்திற்கு)த் திரும்ப அனுப்பப்பட வேண்டுமே! (அவ்வாறாயின்) எங்கள் இறைவனின் வசனங்களை நாங்கள் பொய்யாக்காமல், நம்பிக்கையாளர்களில் ஆகிவிடுவோம்'' என்று அவர்கள் புலம்புவார்கள்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو ترى إذ وقفوا على النار فقالوا ياليتنا نرد ولا نكذب بآيات, باللغة التاميلية

﴿ولو ترى إذ وقفوا على النار فقالوا ياليتنا نرد ولا نكذب بآيات﴾ [الأنعَام: 27]

Abdulhameed Baqavi
(naraka) neruppin mun avarkal niruttappatum polutu, (napiye!) Nir (avarkalaip) parttal, ‘‘nankal (ulakattirku)t tirumpa anuppappata ventume! (Avvarayin) enkal iraivanin vacanankalai nankal poyyakkamal, nampikkaiyalarkalil akivituvom'' enru avarkal pulampuvarkal
Abdulhameed Baqavi
(naraka) neruppiṉ muṉ avarkaḷ niṟuttappaṭum poḻutu, (napiyē!) Nīr (avarkaḷaip) pārttāl, ‘‘nāṅkaḷ (ulakattiṟku)t tirumpa aṉuppappaṭa vēṇṭumē! (Avvāṟāyiṉ) eṅkaḷ iṟaivaṉiṉ vacaṉaṅkaḷai nāṅkaḷ poyyākkāmal, nampikkaiyāḷarkaḷil ākiviṭuvōm'' eṉṟu avarkaḷ pulampuvārkaḷ
Jan Turst Foundation
naraka neruppinmun avarkal niruttappatumpotu (napiye!) Nir avarkalaip parppirayin, "enkal kete! Nankal tirumpa (ulakattirku) anuppappattal (nalamaka irukkume) appolutu nankal enkalin iraivanin attatcikalaip poyppikka mattom; nankal muhminkalaka iruppom" enak kuruvataik kanpir
Jan Turst Foundation
naraka neruppiṉmuṉ avarkaḷ niṟuttappaṭumpōtu (napiyē!) Nīr avarkaḷaip pārppīrāyiṉ, "eṅkaḷ kēṭē! Nāṅkaḷ tirumpa (ulakattiṟku) aṉuppappaṭṭāl (nalamāka irukkumē) appoḻutu nāṅkaḷ eṅkaḷiṉ iṟaivaṉiṉ attāṭcikaḷaip poyppikka māṭṭōm; nāṅkaḷ muḥmiṉkaḷāka iruppōm" eṉak kūṟuvataik kāṇpīr
Jan Turst Foundation
நரக நெருப்பின்முன் அவர்கள் நிறுத்தப்படும்போது (நபியே!) நீர் அவர்களைப் பார்ப்பீராயின், "எங்கள் கேடே! நாங்கள் திரும்ப (உலகத்திற்கு) அனுப்பப்பட்டால் (நலமாக இருக்குமே) அப்பொழுது நாங்கள் எங்களின் இறைவனின் அத்தாட்சிகளைப் பொய்ப்பிக்க மாட்டோம்; நாங்கள் முஃமின்களாக இருப்போம்" எனக் கூறுவதைக் காண்பீர்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek