×

(நபியே! மேலும்,) கூறுவீராக: ‘‘நிச்சயமாக நான் என் இறைவனின் தெளிவான அத்தாட்சியின் மீதே இருக்கிறேன். எனினும், 6:57 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Al-An‘am ⮕ (6:57) ayat 57 in Tamil

6:57 Surah Al-An‘am ayat 57 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Al-An‘am ayat 57 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿قُلۡ إِنِّي عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَكَذَّبۡتُم بِهِۦۚ مَا عِندِي مَا تَسۡتَعۡجِلُونَ بِهِۦٓۚ إِنِ ٱلۡحُكۡمُ إِلَّا لِلَّهِۖ يَقُصُّ ٱلۡحَقَّۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡفَٰصِلِينَ ﴾
[الأنعَام: 57]

(நபியே! மேலும்,) கூறுவீராக: ‘‘நிச்சயமாக நான் என் இறைவனின் தெளிவான அத்தாட்சியின் மீதே இருக்கிறேன். எனினும், அதை நீங்கள் பொய்யாக்கினீர்கள். எதற்கு நீங்கள் அவசரப்படுகிறீர்களோ அ(ந்த வேதனையான)து என்னிடம் இல்லை. (அதன்) அதிகாரம் அனைத்தும் அல்லாஹ்வுக்கே தவிர (வேறு) எவருக்குமில்லை. அவன் உண்மையையே கூறுகிறான். அவன் தீர்ப்பளிப்பவர்களில் மிக மேலானவன்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إني على بينة من ربي وكذبتم به ما عندي ما تستعجلون, باللغة التاميلية

﴿قل إني على بينة من ربي وكذبتم به ما عندي ما تستعجلون﴾ [الأنعَام: 57]

Abdulhameed Baqavi
(napiye! Melum,) kuruviraka: ‘‘Niccayamaka nan en iraivanin telivana attatciyin mite irukkiren. Eninum, atai ninkal poyyakkinirkal. Etarku ninkal avacarappatukirirkalo a(nta vetanaiyana)tu ennitam illai. (Atan) atikaram anaittum allahvukke tavira (veru) evarukkumillai. Avan unmaiyaiye kurukiran. Avan tirppalippavarkalil mika melanavan
Abdulhameed Baqavi
(napiyē! Mēlum,) kūṟuvīrāka: ‘‘Niccayamāka nāṉ eṉ iṟaivaṉiṉ teḷivāṉa attāṭciyiṉ mītē irukkiṟēṉ. Eṉiṉum, atai nīṅkaḷ poyyākkiṉīrkaḷ. Etaṟku nīṅkaḷ avacarappaṭukiṟīrkaḷō a(nta vētaṉaiyāṉa)tu eṉṉiṭam illai. (Ataṉ) atikāram aṉaittum allāhvukkē tavira (vēṟu) evarukkumillai. Avaṉ uṇmaiyaiyē kūṟukiṟāṉ. Avaṉ tīrppaḷippavarkaḷil mika mēlāṉavaṉ
Jan Turst Foundation
pinnum nir kurum; "nan ennutaiya rappin telivana attatciyin mite irukkinren; anal ninkalo ataip poyppikkinrirkal. Ninkal etarku avacarappatukinrirkalo a(vvetanaiyana)tu en atikarattil illai atikaram anaittum allahvitameyanri verillai cattiyattaiye avan kurukinran, tirppu valankuvoril avane mikavum melanavanaka irukkiran
Jan Turst Foundation
piṉṉum nīr kūṟum; "nāṉ eṉṉuṭaiya rappiṉ teḷivāṉa attāṭciyiṉ mītē irukkiṉṟēṉ; āṉāl nīṅkaḷō ataip poyppikkiṉṟīrkaḷ. Nīṅkaḷ etaṟku avacarappaṭukiṉṟīrkaḷō a(vvētaṉaiyāṉa)tu eṉ atikārattil illai atikāram aṉaittum allāhviṭamēyaṉṟi vēṟillai cattiyattaiyē avaṉ kūṟukiṉṟāṉ, tīrppu vaḻaṅkuvōril avaṉē mikavum mēlāṉavaṉāka irukkiṟāṉ
Jan Turst Foundation
பின்னும் நீர் கூறும்; "நான் என்னுடைய ரப்பின் தெளிவான அத்தாட்சியின் மீதே இருக்கின்றேன்; ஆனால் நீங்களோ அதைப் பொய்ப்பிக்கின்றீர்கள். நீங்கள் எதற்கு அவசரப்படுகின்றீர்களோ அ(வ்வேதனையான)து என் அதிகாரத்தில் இல்லை அதிகாரம் அனைத்தும் அல்லாஹ்விடமேயன்றி வேறில்லை சத்தியத்தையே அவன் கூறுகின்றான், தீர்ப்பு வழங்குவோரில் அவனே மிகவும் மேலானவனாக இருக்கிறான்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek