Quran with Tamil translation - Surah Al-Mulk ayat 8 - المُلك - Page - Juz 29
﴿تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۖ كُلَّمَآ أُلۡقِيَ فِيهَا فَوۡجٞ سَأَلَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَذِيرٞ ﴾
[المُلك: 8]
﴿تكاد تميز من الغيظ كلما ألقي فيها فوج سألهم خزنتها ألم يأتكم﴾ [المُلك: 8]
Abdulhameed Baqavi atu kopattal vetittu vituvataippol kumurik kontirukkum. Atil oru kuttattinar eriyappatum polutellam, atan kavalalar avarkalai nokki (‘‘ivvetanaiyaip parri) accamutti eccarikkai ceyyum tutar unkalitam varavillaiya'' enru ketparkal |
Abdulhameed Baqavi atu kōpattāl veṭittu viṭuvataippōl kumuṟik koṇṭirukkum. Atil oru kūṭṭattiṉar eṟiyappaṭum poḻutellām, ataṉ kāvalāḷar avarkaḷai nōkki (‘‘ivvētaṉaiyaip paṟṟi) accamūṭṭi eccarikkai ceyyum tūtar uṅkaḷiṭam varavillaiyā'' eṉṟu kēṭpārkaḷ |
Jan Turst Foundation atu kopattal vetittu vitavum nerunkukiratu, atil ovvoru kuttamum potappatum potellam, "accamutti eccarikkai ceypavar unkalitam varavillaiya?" Enru atan kavalalikal avarkalaik ketparkal |
Jan Turst Foundation atu kōpattāl veṭittu viṭavum neruṅkukiṟatu, atil ovvoru kūṭṭamum pōṭappaṭum pōtellām, "accamūṭṭi eccarikkai ceypavar uṅkaḷiṭam varavillaiyā?" Eṉṟu ataṉ kāvalāḷikaḷ avarkaḷaik kēṭpārkaḷ |
Jan Turst Foundation அது கோபத்தால் வெடித்து விடவும் நெருங்குகிறது, அதில் ஒவ்வொரு கூட்டமும் போடப்படும் போதெல்லாம், "அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்பவர் உங்களிடம் வரவில்லையா?" என்று அதன் காவலாளிகள் அவர்களைக் கேட்பார்கள் |