×

(பாவிகள் வசித்திருந்த) எத்தனையோ நகரங்களை நாம் அழித்திருக்கிறோம். அவற்றில் இருந்தவர்கள் இரவிலோ, பகலிலோ நித்திரையில் இருக்கும் 7:4 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Al-A‘raf ⮕ (7:4) ayat 4 in Tamil

7:4 Surah Al-A‘raf ayat 4 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Al-A‘raf ayat 4 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿وَكَم مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَا فَجَآءَهَا بَأۡسُنَا بَيَٰتًا أَوۡ هُمۡ قَآئِلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 4]

(பாவிகள் வசித்திருந்த) எத்தனையோ நகரங்களை நாம் அழித்திருக்கிறோம். அவற்றில் இருந்தவர்கள் இரவிலோ, பகலிலோ நித்திரையில் இருக்கும் பொழுது நம் வேதனை அவர்களை வந்தடைந்தது

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكم من قرية أهلكناها فجاءها بأسنا بياتا أو هم قائلون, باللغة التاميلية

﴿وكم من قرية أهلكناها فجاءها بأسنا بياتا أو هم قائلون﴾ [الأعرَاف: 4]

Abdulhameed Baqavi
(pavikal vacittirunta) ettanaiyo nakarankalai nam alittirukkirom. Avarril iruntavarkal iravilo, pakalilo nittiraiyil irukkum polutu nam vetanai avarkalai vantataintatu
Abdulhameed Baqavi
(pāvikaḷ vacittirunta) ettaṉaiyō nakaraṅkaḷai nām aḻittirukkiṟōm. Avaṟṟil iruntavarkaḷ iravilō, pakalilō nittiraiyil irukkum poḻutu nam vētaṉai avarkaḷai vantaṭaintatu
Jan Turst Foundation
(pavikal valntu vanta) ettanaiyo urkalai nam alittirukkirom; namatu vetanai avarkalai(t titirena) iravilo allatu (kalaipparuvatarkakap) pakalil tunkikkontirukkum poto vantataintatu
Jan Turst Foundation
(pāvikaḷ vāḻntu vanta) ettaṉaiyō ūrkaḷai nām aḻittirukkiṟōm; namatu vētaṉai avarkaḷai(t tiṭīreṉa) iravilō allatu (kaḷaippāṟuvataṟkākap) pakalil tūṅkikkoṇṭirukkum pōtō vantaṭaintatu
Jan Turst Foundation
(பாவிகள் வாழ்ந்து வந்த) எத்தனையோ ஊர்களை நாம் அழித்திருக்கிறோம்; நமது வேதனை அவர்களை(த் திடீரென) இரவிலோ அல்லது (களைப்பாறுவதற்காகப்) பகலில் தூங்கிக்கொண்டிருக்கும் போதோ வந்தடைந்தது
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek