×

‘ஆத்' (என்னும்) மக்களுக்கு அவர்களுடைய சகோதரர் ஹூதை (நம் தூதராக அனுப்பினோம்). அவர் (அவர்களை நோக்கி) 7:65 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Al-A‘raf ⮕ (7:65) ayat 65 in Tamil

7:65 Surah Al-A‘raf ayat 65 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Al-A‘raf ayat 65 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿۞ وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمۡ هُودٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ ﴾
[الأعرَاف: 65]

‘ஆத்' (என்னும்) மக்களுக்கு அவர்களுடைய சகோதரர் ஹூதை (நம் தூதராக அனுப்பினோம்). அவர் (அவர்களை நோக்கி) ‘‘என் மக்களே! நீங்கள் அல்லாஹ் ஒருவனையே வணங்குங்கள். அவனைத் தவிர உங்களுக்கு வேறு இறைவன் இல்லை. (ஆகவே,) நீங்கள் (அவனுக்கு) பயப்பட வேண்டாமா?'' என்று கூறினார்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإلى عاد أخاهم هودا قال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله, باللغة التاميلية

﴿وإلى عاد أخاهم هودا قال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله﴾ [الأعرَاف: 65]

Abdulhameed Baqavi
‘at' (ennum) makkalukku avarkalutaiya cakotarar hutai (nam tutaraka anuppinom). Avar (avarkalai nokki) ‘‘en makkale! Ninkal allah oruvanaiye vanankunkal. Avanait tavira unkalukku veru iraivan illai. (Akave,) ninkal (avanukku) payappata ventama?'' Enru kurinar
Abdulhameed Baqavi
‘āt' (eṉṉum) makkaḷukku avarkaḷuṭaiya cakōtarar hūtai (nam tūtarāka aṉuppiṉōm). Avar (avarkaḷai nōkki) ‘‘eṉ makkaḷē! Nīṅkaḷ allāh oruvaṉaiyē vaṇaṅkuṅkaḷ. Avaṉait tavira uṅkaḷukku vēṟu iṟaivaṉ illai. (Ākavē,) nīṅkaḷ (avaṉukku) payappaṭa vēṇṭāmā?'' Eṉṟu kūṟiṉār
Jan Turst Foundation
Innum, atu kuttattaritam avarkalutaiya catorar hutai (napiyaka anuppi vaittom;) avar, "en camukattare! Ninkal allahvaiye vanankunkal; avanaiyanri unkalukku veru nayanillai - ninkal (avanukku) anci(p peni) natakka ventama?" Enru kettar
Jan Turst Foundation
Iṉṉum, ātu kūṭṭattāriṭam avarkaḷuṭaiya catōrar hūtai (napiyāka aṉuppi vaittōm;) avar, "eṉ camūkattārē! Nīṅkaḷ allāhvaiyē vaṇaṅkuṅkaḷ; avaṉaiyaṉṟi uṅkaḷukku vēṟu nāyaṉillai - nīṅkaḷ (avaṉukku) añci(p pēṇi) naṭakka vēṇṭāmā?" Eṉṟu kēṭṭār
Jan Turst Foundation
இன்னும், ஆது கூட்டத்தாரிடம் அவர்களுடைய சதோரர் ஹூதை (நபியாக அனுப்பி வைத்தோம்;) அவர், "என் சமூகத்தாரே! நீங்கள் அல்லாஹ்வையே வணங்குங்கள்; அவனையன்றி உங்களுக்கு வேறு நாயனில்லை - நீங்கள் (அவனுக்கு) அஞ்சி(ப் பேணி) நடக்க வேண்டாமா?" என்று கேட்டார்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek