Quran with Tamil translation - Surah Al-Anfal ayat 25 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿وَٱتَّقُواْ فِتۡنَةٗ لَّا تُصِيبَنَّ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنكُمۡ خَآصَّةٗۖ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ ﴾
[الأنفَال: 25]
﴿واتقوا فتنة لا تصيبن الذين ظلموا منكم خاصة واعلموا أن الله شديد﴾ [الأنفَال: 25]
Abdulhameed Baqavi ninkal oru vetanaiyai payantukollunkal. Atu unkalil aniyayak kararkalai mattume pitikkumenpatalla; (mutivil atu unkalaiyum culntu kollalam.) Niccayamaka allah vetanai ceyvatil katumaiyanavan enpataiyum ninkal urutiyaka arintu kollunkal |
Abdulhameed Baqavi nīṅkaḷ oru vētaṉaiyai payantukoḷḷuṅkaḷ. Atu uṅkaḷil aniyāyak kārarkaḷai maṭṭumē piṭikkumeṉpatalla; (muṭivil atu uṅkaḷaiyum cūḻntu koḷḷalām.) Niccayamāka allāh vētaṉai ceyvatil kaṭumaiyāṉavaṉ eṉpataiyum nīṅkaḷ uṟutiyāka aṟintu koḷḷuṅkaḷ |
Jan Turst Foundation Ninkal vetanaikku payantu kollunkal; atu unkalil aniyayam ceytavarkalai mattumtan kurippakap pitikkum enpatillai - niccayamaka allah tantanai alippatil katumaiyanavan enpataiyum nanku arintu kollunkal |
Jan Turst Foundation Nīṅkaḷ vētaṉaikku payantu koḷḷuṅkaḷ; atu uṅkaḷil aniyāyam ceytavarkaḷai maṭṭumtāṉ kuṟippākap piṭikkum eṉpatillai - niccayamāka allāh taṇṭaṉai aḷippatil kaṭumaiyāṉavaṉ eṉpataiyum naṉku aṟintu koḷḷuṅkaḷ |
Jan Turst Foundation நீங்கள் வேதனைக்கு பயந்து கொள்ளுங்கள்; அது உங்களில் அநியாயம் செய்தவர்களை மட்டும்தான் குறிப்பாகப் பிடிக்கும் என்பதில்லை - நிச்சயமாக அல்லாஹ் தண்டனை அளிப்பதில் கடுமையானவன் என்பதையும் நன்கு அறிந்து கொள்ளுங்கள் |