Quran with Tamil translation - Surah Al-Fajr ayat 9 - الفَجر - Page - Juz 30
﴿وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ ﴾
[الفَجر: 9]
﴿وثمود الذين جابوا الصخر بالواد﴾ [الفَجر: 9]
Abdulhameed Baqavi innum, samut ennum makkalai (umatu iraivan evvaru vetanai ceytan enpatai nir kavanikkavillaiya?) Ivarkal pallattakkil malaikalaik kutaintu, (atil vacittuk) kontiruntarkal |
Abdulhameed Baqavi iṉṉum, samūt eṉṉum makkaḷai (umatu iṟaivaṉ evvāṟu vētaṉai ceytāṉ eṉpatai nīr kavaṉikkavillaiyā?) Ivarkaḷ paḷḷattākkil malaikaḷaik kuṭaintu, (atil vacittuk) koṇṭiruntārkaḷ |
Jan Turst Foundation pallattakkukalil paraikalaik kutain(tu vacittu van)ta samutu kuttattaiyum (enna ceytan enru parkkavillaiya) |
Jan Turst Foundation paḷḷattākkukaḷil pāṟaikaḷaik kuṭain(tu vacittu van)ta samūtu kūṭṭattaiyum (eṉṉa ceytāṉ eṉṟu pārkkavillaiyā) |
Jan Turst Foundation பள்ளத்தாக்குகளில் பாறைகளைக் குடைந்(து வசித்து வந்)த ஸமூது கூட்டத்தையும் (என்ன செய்தான் என்று பார்க்கவில்லையா) |