Quran with Telugu translation - Surah Hud ayat 87 - هُود - Page - Juz 12
﴿قَالُواْ يَٰشُعَيۡبُ أَصَلَوٰتُكَ تَأۡمُرُكَ أَن نَّتۡرُكَ مَا يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَآ أَوۡ أَن نَّفۡعَلَ فِيٓ أَمۡوَٰلِنَا مَا نَشَٰٓؤُاْۖ إِنَّكَ لَأَنتَ ٱلۡحَلِيمُ ٱلرَّشِيدُ ﴾
[هُود: 87]
﴿قالوا ياشعيب أصلاتك تأمرك أن نترك ما يعبد آباؤنا أو أن نفعل﴾ [هُود: 87]
Abdul Raheem Mohammad Moulana varu (vyanganga) annaru: "O su'aib! Emi? Ma tandri tatalu aradhince devatalanu memu vadalipettalani, leda ma dhananni ni ista prakaram kharcu ceyalani, niku ni namaj nerputunda? (Ayite) niscayanga, ika nive cala sahanasiludavu, udattudavu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana vāru (vyaṅgaṅgā) annāru: "Ō ṣu'aib! Ēmī? Mā taṇḍri tātalu ārādhin̄cē dēvatalanu mēmu vadalipeṭṭālani, lēdā mā dhanānni nī iṣṭa prakāraṁ kharcu cēyālani, nīku nī namāj nērputundā? (Ayitē) niścayaṅgā, ika nīvē cālā sahanaśīluḍavu, udāttuḍavu |
Muhammad Aziz Ur Rehman వారిలా అన్నారు : “ఓ షుఐబ్! మేము మా తాతముత్తాతలు పూజిస్తూ వస్తున్న దైవాలను వదలి పెట్టాలనీ, మా సొమ్ములను మా ఇష్టప్రకారం ఖర్చు పెట్టడం మానుకోవాలని నీ నమాజు నీకు ఆజ్ఞాపిస్తోందా? నువ్వు మరీ ఉదాత్త హృదయునిలా,రుజువర్తనునిలా ఉన్నావే?!” |