Quran with Telugu translation - Surah Al-Isra’ ayat 72 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَمَن كَانَ فِي هَٰذِهِۦٓ أَعۡمَىٰ فَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 72]
﴿ومن كان في هذه أعمى فهو في الآخرة أعمى وأضل سبيلا﴾ [الإسرَاء: 72]
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu (o pravakta!) Memu nipai avatarimpajesina divyajnanam (vahi) nundi ninnu maralinci, nivu adikaka ma peruto maroka danini (sandesanni) kalpincalani ninnu purikolpataniki varu prayatnistunnaru. Nivu ala cesi unte varu tappakunda ninnu tama aptamitruluga cesukunevaru |
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu (ō pravaktā!) Mēmu nīpai avatarimpajēsina divyajñānaṁ (vahī) nuṇḍi ninnu maralin̄ci, nīvu adikāka mā pērutō maroka dānini (sandēśānni) kalpin̄cālani ninnu purikolpaṭāniki vāru prayatnistunnāru. Nīvu alā cēsi uṇṭē vāru tappakuṇḍā ninnu tama āptamitrulugā cēsukunēvāru |
Muhammad Aziz Ur Rehman ఇక ఈ ప్రపంచంలో గుడ్డిగా మెలగినవాడు, పరలోకంలో కూడా గుడ్డివాడుగానే ఉంటాడు. మార్గానికి బహుదూరాన తచ్చాడుతూ ఉంటాడు |