Quran with Telugu translation - Surah Al-Kahf ayat 26 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿قُلِ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا لَبِثُواْۖ لَهُۥ غَيۡبُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ أَبۡصِرۡ بِهِۦ وَأَسۡمِعۡۚ مَا لَهُم مِّن دُونِهِۦ مِن وَلِيّٖ وَلَا يُشۡرِكُ فِي حُكۡمِهِۦٓ أَحَدٗا ﴾
[الكَهف: 26]
﴿قل الله أعلم بما لبثوا له غيب السموات والأرض أبصر به وأسمع﴾ [الكَهف: 26]
Abdul Raheem Mohammad Moulana varito anu: "Varentakalam (guhalo) unnaro allah ku matrame telusu. Akasalalonu mariyu bhumilonu unna samasta agocara visayalu kevalam ayanake telusu. Ayana anta cudagaladu mariyu vinagaladu. Variki ayana tappa maroka sanraksakudu ledu mariyu ayana tana adhipatyanlo evvadini bhagasvamiga cercukodu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana vāritō anu: "Vārentakālaṁ (guhalō) unnārō allāh ku mātramē telusu. Ākāśālalōnu mariyu bhūmilōnu unna samasta agōcara viṣayālu kēvalaṁ āyanakē telusu. Āyana antā cūḍagalaḍu mariyu vinagalaḍu. Vāriki āyana tappa maroka sanrakṣakuḍu lēḍu mariyu āyana tana ādhipatyanlō evvaḍinī bhāgasvāmigā cērcukōḍu |
Muhammad Aziz Ur Rehman వారికి చెప్పు : “వారు అక్కడ ఖచ్చితంగా ఎంతకాలం ఉన్నారో అల్లాహ్కే తెలుసు. భూమ్యాకాశాల రహస్యం ఆయనకు మాత్రమే తెలుసు. ఆయనెంత చక్కగా చూసేవాడు! మరెంత చక్కగా వినేవాడు! అల్లాహ్ తప్ప వారిని ఆదుకునే వాడెవడూ లేడు. అల్లాహ్ తన పరిపాలనాధికారంలో (నిర్ణయాలలో) ఎవరినీ భాగస్వామిగా చేర్చుకోడు.” |