Quran with Telugu translation - Surah Al-hajj ayat 28 - الحج - Page - Juz 17
﴿لِّيَشۡهَدُواْ مَنَٰفِعَ لَهُمۡ وَيَذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡلُومَٰتٍ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلۡأَنۡعَٰمِۖ فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡبَآئِسَ ٱلۡفَقِيرَ ﴾
[الحج: 28]
﴿ليشهدوا منافع لهم ويذكروا اسم الله في أيام معلومات على ما رزقهم﴾ [الحج: 28]
Abdul Raheem Mohammad Moulana varu, tama koraku ikkada unna prayojanalanu anubhavincataniki mariyu ayana variki jivanopadhiga prasadincina pasuvula mida, nirnita dinalalo allah perunu smarinci (jibah ceyataniki), kavuna danini (vati mansanni) tinandi mariyu lemiki guri ayina nirupedalaku tinipincandi |
Abdul Raheem Mohammad Moulana vāru, tama koraku ikkaḍa unna prayōjanālanu anubhavin̄caṭāniki mariyu āyana vāriki jīvanōpādhigā prasādin̄cina paśuvula mīda, nirṇīta dinālalō allāh pērunu smarin̄ci (jibah cēyaṭāniki), kāvuna dānini (vāṭi mānsānni) tinaṇḍi mariyu lēmiki guri ayina nirupēdalaku tinipin̄caṇḍi |
Muhammad Aziz Ur Rehman వారు తమ ప్రయోజనాలు పొందటానికి రావాలి. అల్లాహ్ తమకు ప్రసాదించిన తమ పెంపుడు పశువుల మీద ఆ నిర్ణీత దినాలలో అల్లాహ్ నామాన్ని స్మరించాలి (ఉచ్చరించాలి). ఆ తరువాత వాటిని మీరూ తినండి, దుర్భర స్థితిలో ఉన్న అగత్య పరులకు కూడా తినిపించండి |