Quran with Telugu translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 33 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَلَمَّآ أَن جَآءَتۡ رُسُلُنَا لُوطٗا سِيٓءَ بِهِمۡ وَضَاقَ بِهِمۡ ذَرۡعٗاۖ وَقَالُواْ لَا تَخَفۡ وَلَا تَحۡزَنۡ إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهۡلَكَ إِلَّا ٱمۡرَأَتَكَ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 33]
﴿ولما أن جاءت رسلنا لوطا سيء بهم وضاق بهم ذرعا وقالوا لا﴾ [العَنكبُوت: 33]
Abdul Raheem Mohammad Moulana a taruvata ma dutalu lut vaddaku raga atanu vari nimittam cala cintincadu. Mariyu ibbandilo padi poyadu. Varila annaru: "Nivu bhayapadaku mariyu duhkha padaku! Niscayanga, memu ninnu mariyu ni kutumbam varini raksistamu - ni bharya tappa - ame venuka undi poyevarilo ceripoyindi |
Abdul Raheem Mohammad Moulana ā taruvāta mā dūtalu lūt vaddaku rāgā atanu vāri nimittaṁ cālā cintin̄cāḍu. Mariyu ibbandilō paḍi pōyāḍu. Vārilā annāru: "Nīvu bhayapaḍaku mariyu duḥkha paḍaku! Niścayaṅgā, mēmu ninnu mariyu nī kuṭumbaṁ vārini rakṣistāmu - nī bhārya tappa - āme venuka uṇḍi pōyēvārilō cēripōyindi |
Muhammad Aziz Ur Rehman మరి మా దూతలు లూత్ (అలైహిస్సలాం) వద్దకు చేరుకున్నప్పుడు, అతను వారిని చూసి ఆందోళన చెందాడు. లోలోపలే కుమిలిపోయాడు. అప్పుడు వారిలా అన్నారు : “నువ్వు భయపడకు. కలత చెందకు. మేము నీ భార్యను తప్ప – నిన్నూ, నీ పరివారాన్నీ కాపాడుతాము. ఎందుకంటే ఆమె (శిక్షను అనుభవించటానికి) వెనుక ఉండిపోయే వారితో చేరుతుంది.” |