Quran with Telugu translation - Surah Saba’ ayat 23 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَلَا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ عِندَهُۥٓ إِلَّا لِمَنۡ أَذِنَ لَهُۥۚ حَتَّىٰٓ إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمۡ قَالُواْ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمۡۖ قَالُواْ ٱلۡحَقَّۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ ﴾
[سَبإ: 23]
﴿ولا تنفع الشفاعة عنده إلا لمن أذن له حتى إذا فزع عن﴾ [سَبإ: 23]
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu ayana daggara e vidhamaina sipharasu palikiradu, ayana anumatincinna vadi (sipharasu tappa)! Civaraku vari hrdayala nundi bhayam tolagipoyinappudu varu (devatalu): "Mi prabhuvu mito ceppindemiti?" Ani adugutaru. Daniki varantaru: "Satyam matrame!" Mariyu ayana mahonnatudu, mahaniyudu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu āyana daggara ē vidhamaina siphārasu palikirādu, āyana anumatin̄cinna vāḍi (siphārasu tappa)! Civaraku vāri hr̥dayāla nuṇḍi bhayaṁ tolagipōyinappuḍu vāru (dēvatalu): "Mī prabhuvu mītō ceppindēmiṭī?" Ani aḍugutāru. Dāniki vāraṇṭāru: "Satyaṁ mātramē!" Mariyu āyana mahōnnatuḍu, mahanīyuḍu |
Muhammad Aziz Ur Rehman ఆయన వద్ద – ఆయన అనుమతించిన వారి కొరకు తప్ప- (ఒకరి) సిఫారసు (ఇంకొకరికి) ఏమాత్రం ఉపకరించదు. తుదకు వారి హృదయాలలోని ఆందోళన తొలగించబడిన తరువాత, “ఇంతకీ మీ ప్రభువు సెలవిచ్చినదేమిటి?” అని అడుగుతారు. “సత్యమే పలికాడు. ఆయన మహోన్నతుడు, ఘనాఘనుడు” అని వారు చెబుతారు |