Quran with Telugu translation - Surah Al-Ahqaf ayat 32 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿وَمَن لَّا يُجِبۡ دَاعِيَ ٱللَّهِ فَلَيۡسَ بِمُعۡجِزٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَيۡسَ لَهُۥ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءُۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ ﴾
[الأحقَاف: 32]
﴿ومن لا يجب داعي الله فليس بمعجز في الأرض وليس له من﴾ [الأحقَاف: 32]
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu allah vaipunaku pilice vanini anusarincani vadu bhumilo (allah nundi) tappincukoledu. Mariyu atadiki, ayana tappa maroka sanraksakudu ledu. Alanti varu spastanga margabhrastatvanlo padi unnatle |
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu allāh vaipunaku pilicē vānini anusarin̄cani vāḍu bhūmilō (allāh nuṇḍi) tappin̄cukōlēḍu. Mariyu ātaḍiki, āyana tappa maroka sanrakṣakuḍu lēḍu. Alāṇṭi vāru spaṣṭaṅgā mārgabhraṣṭatvanlō paḍi unnaṭlē |
Muhammad Aziz Ur Rehman “అల్లాహ్వైపు పిలిచేవాని మాట విననివాడు భూమిలో ఎక్కడా (పారిపోయి అల్లాహ్ను) అలుపుకు గురిచేయలేడు. అల్లాహ్ తప్ప అతనికి సాయపడేవారు కూడా ఎవరూ ఉండరు. ఇలాంటి వారు స్పష్టమైన మార్గభ్రష్టతకు లోనై ఉన్నారు.” |