Quran with Telugu translation - Surah Al-An‘am ayat 57 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿قُلۡ إِنِّي عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَكَذَّبۡتُم بِهِۦۚ مَا عِندِي مَا تَسۡتَعۡجِلُونَ بِهِۦٓۚ إِنِ ٱلۡحُكۡمُ إِلَّا لِلَّهِۖ يَقُصُّ ٱلۡحَقَّۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡفَٰصِلِينَ ﴾
[الأنعَام: 57]
﴿قل إني على بينة من ربي وكذبتم به ما عندي ما تستعجلون﴾ [الأنعَام: 57]
Abdul Raheem Mohammad Moulana ila anu: "Niscayanga nenu na prabhuvu taraphu nundi labhincina spastamaina pramanampai unnanu. Miru danini abad'dhamani nirakarincaru. Miru tondara pette visayam na daggara ledu. Nirnayadhikaram kevalam allah ke undi. Ayana satyanni teluputunnadu. Mariyu ayane sarvottamamaina n'yayadhikari |
Abdul Raheem Mohammad Moulana ilā anu: "Niścayaṅgā nēnu nā prabhuvu taraphu nuṇḍi labhin̄cina spaṣṭamaina pramāṇampai unnānu. Mīru dānini abad'dhamani nirākarin̄cāru. Mīru tondara peṭṭē viṣayaṁ nā daggara lēdu. Nirṇayādhikāraṁ kēvalaṁ allāh kē undi. Āyana satyānni teluputunnāḍu. Mariyu āyanē sarvōttamamaina n'yāyādhikāri |
Muhammad Aziz Ur Rehman ఇంకా ఇలా చెప్పు: “నా వద్ద నా ప్రభువు తరఫున ఒక ప్రమాణం ఉంది. మీరేమో దాన్ని అసత్యమని త్రోసిపుచ్చుతున్నారు. దేనికోసం మీరు తొందర పెడుతున్నారో అది నా దగ్గరలేదు. నిర్ణయాధికారం అల్లాహ్కు తప్ప మరెవరికీ లేదు. ఆయన సత్యాన్ని తెలియపరుస్తాడు. అందరికన్నా ఉత్తమమైన తీర్పరి ఆయనే.” |