Quran with Telugu translation - Surah Al-A‘raf ayat 156 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿۞ وَٱكۡتُبۡ لَنَا فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِنَّا هُدۡنَآ إِلَيۡكَۚ قَالَ عَذَابِيٓ أُصِيبُ بِهِۦ مَنۡ أَشَآءُۖ وَرَحۡمَتِي وَسِعَتۡ كُلَّ شَيۡءٖۚ فَسَأَكۡتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِنَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الأعرَاف: 156]
﴿واكتب لنا في هذه الدنيا حسنة وفي الآخرة إنا هدنا إليك قال﴾ [الأعرَاف: 156]
Abdul Raheem Mohammad Moulana maku ihalokanlo mariyu paralokanlo kuda manci sthitine vrayi. Niscayanga memu ni vaipunake maralamu." (Allah) samadhanam iccadu: "Nenu korina variki na siksanu vidhistanu. Na karunyam prati danini avarinci unnadi. Kanuka nenu danini daivabhiti galavariki, vidhidanam (jakat) icce variki mariyu na sucanalanu visvasince variki vrastanu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana māku ihalōkanlō mariyu paralōkanlō kūḍā man̄ci sthitinē vrāyi. Niścayaṅgā mēmu nī vaipunakē maralāmu." (Allāh) samādhānaṁ iccāḍu: "Nēnu kōrina vāriki nā śikṣanu vidhistānu. Nā kāruṇyaṁ prati dānini āvarin̄ci unnadi. Kanuka nēnu dānini daivabhīti galavārikī, vidhidānaṁ (jakāt) iccē vārikī mariyu nā sūcanalanu viśvasin̄cē vārikī vrāstānu |
Muhammad Aziz Ur Rehman మా కోసం ప్రపంచంలోనూ, పరలోకంలో కూడా మేలును వ్రాయి. మేము నీ వైపుకే మరలాము.”(సమాధానంగా అల్లాహ్ ఈ విధంగా) సెలవిచ్చాడు : “నేను కోరిన వారికి మాత్రమే శిక్ష విధిస్తాను. అయితే నా కారుణ్యం అన్ని వస్తువులనూ ఆవరించి ఉంది. భయభక్తుల వైఖరిని అవలంబిస్తూ, జకాతును చెల్లిస్తూ, మా ఆయతులను విశ్వసించేవారి పేర ఈ కారుణ్యాన్ని తప్పకుండా వ్రాస్తాను.” |