Quran with Telugu translation - Surah Al-A‘raf ayat 40 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱسۡتَكۡبَرُواْ عَنۡهَا لَا تُفَتَّحُ لَهُمۡ أَبۡوَٰبُ ٱلسَّمَآءِ وَلَا يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ حَتَّىٰ يَلِجَ ٱلۡجَمَلُ فِي سَمِّ ٱلۡخِيَاطِۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 40]
﴿إن الذين كذبوا بآياتنا واستكبروا عنها لا تفتح لهم أبواب السماء ولا﴾ [الأعرَاف: 40]
Abdul Raheem Mohammad Moulana niscayanga, ma sucanalanu abad'dhalani tiraskarincina vari koraku mariyu vati patla durahankaram cupina vari koraku akasa dvaralu e matram teruvabadavu. Mariyu onte sudibejjanlo nundi duri pogaligevaraku varu svarganlo pravesincajalaru. Mariyu i vidhanga memu aparadhulaku pratiphalamistamu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana niścayaṅgā, mā sūcanalanu abad'dhālani tiraskarin̄cina vāri koraku mariyu vāṭi paṭla durahaṅkāraṁ cūpina vāri koraku ākāśa dvārālu ē mātraṁ teruvabaḍavu. Mariyu oṇṭe sūdibejjanlō nuṇḍi dūri pōgaligēvaraku vāru svarganlō pravēśin̄cajālaru. Mariyu ī vidhaṅgā mēmu aparādhulaku pratiphalamistāmu |
Muhammad Aziz Ur Rehman ఎవరు మా ఆయతులను అసత్యాలని ధిక్కరించి, వాటి పట్ల గర్వాతిశయంతో విర్రవీగారో వారి కోసం ఆకాశ ద్వారాలు తెరువబడవు. ఒంటె సూది రంధ్రంలో నుంచి దూరిపోనంత వరకూ వారు స్వర్గంలో ప్రవేశించలేరు. అపరాధులను మేము ఈ విధంగానే శిక్షిస్తాం |