Quran with Telugu translation - Surah Al-A‘raf ayat 51 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ دِينَهُمۡ لَهۡوٗا وَلَعِبٗا وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ فَٱلۡيَوۡمَ نَنسَىٰهُمۡ كَمَا نَسُواْ لِقَآءَ يَوۡمِهِمۡ هَٰذَا وَمَا كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَجۡحَدُونَ ﴾
[الأعرَاف: 51]
﴿الذين اتخذوا دينهم لهوا ولعبا وغرتهم الحياة الدنيا فاليوم ننساهم كما نسوا﴾ [الأعرَاف: 51]
Abdul Raheem Mohammad Moulana vire, varu; evaraite tama dharmanni oka ataga mariyu kalaksepanga cesukunnaro. Mariyu ihaloka jivitam varini mosaniki guri cesindi. (Allah ila selavistadu): "Varu inati samavesanni maraci, ma sucanalanu tiraskarincinatlu, inadu memu varini maracipotamu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana vīrē, vāru; evaraitē tama dharmānni oka āṭagā mariyu kālakṣēpaṅgā cēsukunnārō. Mariyu ihalōka jīvitaṁ vārini mōsāniki guri cēsindi. (Allāh ilā selavistāḍu): "Vāru īnāṭi samāvēśānni maraci, mā sūcanalanu tiraskarin̄cinaṭlu, īnāḍu mēmū vārini maracipōtāmu |
Muhammad Aziz Ur Rehman వారు ఇహలోకంలో మతధర్మాన్ని ఆటగా, తమాషాగా తీసుకున్నారు. ఇహలోక జీవితం వారిని మోసానికి గురిచేసింది. కాబట్టి వారు ఈనాటి సమావేశాన్ని విస్మరించినట్లే, మా ఆయతులను త్రోసిపుచ్చినట్లే ఈ రోజు మేము (కూడా) వీళ్లను విస్మరిస్తాము |