Quran with Thai translation - Surah An-Nahl ayat 71 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَٱللَّهُ فَضَّلَ بَعۡضَكُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ فِي ٱلرِّزۡقِۚ فَمَا ٱلَّذِينَ فُضِّلُواْ بِرَآدِّي رِزۡقِهِمۡ عَلَىٰ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَهُمۡ فِيهِ سَوَآءٌۚ أَفَبِنِعۡمَةِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ ﴾
[النَّحل: 71]
﴿والله فضل بعضكم على بعض في الرزق فما الذين فضلوا برادي رزقهم﴾ [النَّحل: 71]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa xallxhˌ thrng thahı bang khnnı hmu phwk cea di den kwa xik bang khnnı reuxng paccay yangchiph læw thami brrda phu thi di rab khwam di den cung mi bæng paccay yangchiph khxng phwk khea kæ brrda phu thi muxkhwa khxng phwk khea khrxbkhrxng pheux phwk khea ca di theatheiym kan nı reuxng nan dangnan tx khwam pordpran khx ngxallxhˌ phwk khea xktayyu kranan hrux |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa xạllxḥˌ thrng thảh̄ı̂ bāng khnnı h̄mū̀ phwk cêā dī dèn kẁā xīk bāng khnnı reụ̄̀xng pạccạy yạngchīph læ̂w thảmị brrdā p̄hū̂ thī̀ dị̂ rạb khwām dī dèn cụng mị̀ bæ̀ng pạccạy yạngchīph k̄hxng phwk k̄heā kæ̀ brrdā p̄hū̂ thī̀ mụ̄xk̄hwā k̄hxng phwk k̄heā khrxbkhrxng pheụ̄̀x phwk k̄heā ca dị̂ thèātheīym kạn nı reụ̄̀xng nận dạngnận t̀x khwām pordprān k̄hx ngxạllxḥˌ phwk k̄heā xktạỵỵū kranận h̄rụ̄x |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes และอัลลอฮฺทรงทำให้บางคนในหมู่พวกเจ้า ดีเด่นกว่าอีกบางคนในเรื่องปัจจัยยังชีพแล้วทำไมบรรดาผู้ที่ได้รับความดีเด่น จึงไม่แบ่งปัจจัยยังชีพของพวกเขา แก่บรรดาผู้ที่มือขวาของพวกเขาครอบครอง เพื่อพวกเขาจะได้เท่าเทียมกันในเรื่องนั้น ดังนั้น ต่อความโปรดปรานของอัลลอฮฺพวกเขาอกตัญญูกระนั้นหรือ |
King Fahad Quran Complex læa xallxh thrng hı bang khnnı hmu phwk cea di den kwa xik bang khnnı reuxng paccay yangchiph læw thami brrda phu thi di rab khwam di den cung mi bæng paccay yangchiph khxng phwk khea kæ brrda phu thi muxkhwa khxng phwk khea khrxbkhrxng pheux phwk khea ca di theatheiym kan nı reuxng nan dangnan tx khwam pordpran khx ngxallxh phwk khea xktayyu kranan hrux |
King Fahad Quran Complex læa xạllxḥ̒ thrng h̄ı̂ bāng khnnı h̄mū̀ phwk cêā dī dèn kẁā xīk bāng khnnı reụ̄̀xng pạccạy yạngchīph læ̂w thảmị brrdā p̄hū̂ thī̀ dị̂ rạb khwām dī dèn cụng mị̀ bæ̀ng pạccạy yạngchīph k̄hxng phwk k̄heā kæ̀ brrdā p̄hū̂ thī̀ mụ̄xk̄hwā k̄hxng phwk k̄heā khrxbkhrxng pheụ̄̀x phwk k̄heā ca dị̂ thèātheīym kạn nı reụ̄̀xng nận dạngnận t̀x khwām pordprān k̄hx ngxạllxḥ̒ phwk k̄heā xktạỵỵū kranận h̄rụ̄x |