Quran with Thai translation - Surah Saba’ ayat 3 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَأۡتِينَا ٱلسَّاعَةُۖ قُلۡ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتَأۡتِيَنَّكُمۡ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِۖ لَا يَعۡزُبُ عَنۡهُ مِثۡقَالُ ذَرَّةٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَآ أَصۡغَرُ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكۡبَرُ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ ﴾
[سَبإ: 3]
﴿وقال الذين كفروا لا تأتينا الساعة قل بلى وربي لتأتينكم عالم الغيب﴾ [سَبإ: 3]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa brrda phu ptiseth sraththa klaw wa wan xwsan nan ca mi ma thung rea dxk cng klaw theid(muhammad) hamidi khx saban dwy phracea khxng chan phuthrng rxbru nı sing phn yan wisay man ca keid khun kæ phwk than xyang nænxn mimi mætæ nahnak pheiyng thea thuli nı chan fa thanghlay læa nı phændin læa thi lek ying kwa nan læa thi hıy kwa nan ca rxdphn cak phraxngkh wentæ ca xyu nı banthuk xan chad cæng thangsin |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa brrdā p̄hū̂ pt̩is̄eṭh ṣ̄rạthṭhā kl̀āw ẁā wạn xws̄ān nận ca mị̀ mā t̄hụng reā dxk cng kl̀āw t̄heid(muḥạmmạd) h̄āmidị̂ k̄hx s̄ābān d̂wy phracêā k̄hxng c̄hạn p̄hū̂thrng rxbrū̂ nı s̄ìng pĥn ỵāṇ wis̄ạy mạn ca keid k̄hụ̂n kæ̀ phwk th̀ān xỳāng næ̀nxn mị̀mī mæ̂tæ̀ n̂ảh̄nạk pheīyng thèā ṭhulī nı chận f̂ā thậngh̄lāy læa nı p̄hæ̀ndin læa thī̀ lĕk yìng kẁā nận læa thī̀ h̄ıỵ̀ kẁā nận ca rxdpĥn cāk phraxngkh̒ wêntæ̀ ca xyū̀ nı bạnthụk xạn chạd cæ̂ng thậngs̄în |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes และบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธากล่าวว่า วันอวสานนั้นจะไม่มาถึงเราดอก จงกล่าวเถิด(มุฮัมมัด) หามิได้ ขอสาบานด้วยพระเจ้าของฉัน ผู้ทรงรอบรู้ในสิ่งพ้นญาณวิสัย มันจะเกิดขึ้นแก่พวกท่านอย่างแน่นอน ไม่มีแม้แต่น้ำหนักเพียงเท่าธุลีในชั้นฟ้าทั้งหลาย และในแผ่นดิน และที่เล็กยิ่งกว่านั้นและที่ใหญ่กว่านั้น จะรอดพ้นจากพระองค์ เว้นแต่จะอยู่ในบันทึกอันชัดแจ้งทั้งสิ้น |
King Fahad Quran Complex læa brrda phu ptiseth sraththa klaw wa “wan xwsan nan ca mi ma thung rea dxk” cng klaw theid muhammad “hamidi khx saban dwy phracea khxng chan phuthrng rxbru nı sing phn yan wisay man ca keid khun kæ phwk than xyang nænxn mimi mætæ nahnak pheiyng thea thuli nı chan fa thanghlay læa nı phændin læa thi lek ying kwa nan læa thi hıy kwa nan ca rxdphn cak phraxngkh wentæ ca xyu nı banthuk xan chad cæng thangsin |
King Fahad Quran Complex læa brrdā p̄hū̂ pt̩is̄eṭh ṣ̄rạthṭhā kl̀āw ẁā “wạn xws̄ān nận ca mị̀ mā t̄hụng reā dxk” cng kl̀āw t̄heid muḥạmmạd “h̄āmidị̂ k̄hx s̄ābān d̂wy phracêā k̄hxng c̄hạn p̄hū̂thrng rxbrū̂ nı s̄ìng pĥn ỵāṇ wis̄ạy mạn ca keid k̄hụ̂n kæ̀ phwk th̀ān xỳāng næ̀nxn mị̀mī mæ̂tæ̀ n̂ảh̄nạk pheīyng thèā ṭhulī nı chận f̂ā thậngh̄lāy læa nı p̄hæ̀ndin læa thī̀ lĕk yìng kẁā nận læa thī̀ h̄ıỵ̀ kẁā nận ca rxdpĥn cāk phraxngkh̒ wêntæ̀ ca xyū̀ nı bạnthụk xạn chạd cæ̂ng thậngs̄în |