Quran with Thai translation - Surah Al-hadid ayat 28 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَءَامِنُواْ بِرَسُولِهِۦ يُؤۡتِكُمۡ كِفۡلَيۡنِ مِن رَّحۡمَتِهِۦ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ نُورٗا تَمۡشُونَ بِهِۦ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الحدِيد: 28]
﴿ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وآمنوا برسوله يؤتكم كفلين من رحمته ويجعل﴾ [الحدِيد: 28]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes xo brrda phu sraththa xey cng ya ke rng tx xallxhˌ læa cng sraththa tx rx sul khxng phraxngkh theid phraxngkh ca thrng prathan khwam metta khxng phraxngkh hı kæ phwk cea sxng thea læa ca thrng hı mi sængswang kæ phwk cea pheux phwk cea ca di danein chiwit dwy man læa ca thrng xphaythosʹ hı kæ phwk cea læa xallxhˌ nan pen phuthrng xphay phuthrng metta semx |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes xô brrdā p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā xěy cng yả ke rng t̀x xạllxḥˌ læa cng ṣ̄rạthṭhā t̀x rx sūl k̄hxng phraxngkh̒ t̄heid phraxngkh̒ ca thrng prathān khwām mettā k̄hxng phraxngkh̒ h̄ı̂ kæ̀ phwk cêā s̄xng thèā læa ca thrng h̄ı̂ mī s̄ængs̄ẁāng kæ̀ phwk cêā pheụ̄̀x phwk cêā ca dị̂ dảnein chīwit d̂wy mạn læa ca thrng xp̣hạythos̄ʹ h̄ı̂ kæ̀ phwk cêā læa xạllxḥˌ nận pĕn p̄hū̂thrng xp̣hạy p̄hū̂thrng mettā s̄emx |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes โอ้บรรดาผู้ศรัทธาเอ๋ย จงยำเกรงต่ออัลลอฮฺและจงศรัทธาต่อรอซูลของพระองค์เถิด พระองค์จะทรงประทานความเมตตาของพระองค์ให้แก่พวกเจ้าสองเท่าและจะทรงให้มีแสงสว่างแก่พวกเจ้าเพื่อพวกเจ้าจะได้ดำเนินชีวิตด้วยมัน และจะทรงอภัยโทษให้แก่พวกเจ้า และอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงอภัย ผู้ทรงเมตตาเสมอ |
King Fahad Quran Complex xo br rd phu sraththa xey cng ya ke rng tx xallxh læa cng sraththa tx rx sul khxng phraxngkh theid phraxngkh ca thrng prathan khwam metta khxng phraxngkh hı kæ phwk cea sxng thea læa ca thrng hı mi sængswang kæ phwk cea pheux phwk cea ca di danein chiwit dwy man læa ca thrng xphaythosʹ hı kæ phwk cea læa xallxh nan pen phuthrng xphay phuthrng metta semx |
King Fahad Quran Complex xô br rd p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā xěy cng yả ke rng t̀x xạllxḥ læa cng ṣ̄rạthṭhā t̀x r̀x sūl k̄hxng phraxngkh̒ t̄heid phraxngkh̒ ca thrng prathān khwām mettā k̄hxng phraxngkh̒ h̄ı̂ kæ̀ phwk cêā s̄xng thèā læa ca thrng h̄ı̂ mī s̄ængs̄ẁāng kæ̀ phwk cêā pheụ̄̀x phwk cêā ca dị̂ dảnein chīwit d̂wy mạn læa ca thrng xp̣hạythos̄ʹ h̄ı̂ kæ̀ phwk cêā læa xạllxḥ nận pĕn p̄hū̂thrng xp̣hạy p̄hū̂thrng mettā s̄emx |