Quran with Turkish translation - Surah Ibrahim ayat 2 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿ٱللَّهِ ٱلَّذِي لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَوَيۡلٞ لِّلۡكَٰفِرِينَ مِنۡ عَذَابٖ شَدِيدٍ ﴾
[إبراهِيم: 2]
﴿الله الذي له ما في السموات وما في الأرض وويل للكافرين من﴾ [إبراهِيم: 2]
Abdulbaki Golpinarli Bir Allah'tır ki onundur goklerde ne varsa ve yeryuzunde ne varsa. Vay kafirlere cetin azaptan |
Adem Ugur O Allah ki, goklerde ve yerde ne varsa hepsi O´nundur. Siddetli azaptan dolayı kafirlerin vay haline |
Adem Ugur O Allah ki, göklerde ve yerde ne varsa hepsi O´nundur. Şiddetli azaptan dolayı kâfirlerin vay haline |
Ali Bulac O Allah ki, goklerde ve yerde ne varsa O'nundur. Siddetli azap dolayısıyla vay inkar edenlere |
Ali Bulac O Allah ki, göklerde ve yerde ne varsa O'nundur. Şiddetli azap dolayısıyla vay inkar edenlere |
Ali Fikri Yavuz Oyle bir Allah ki, goklerde ve yerde ne varsa hepsi onundur. Baslarına gelecek siddetli bir azabdan dolayı vay kafirlerin haline |
Ali Fikri Yavuz Öyle bir Allah ki, göklerde ve yerde ne varsa hepsi onundur. Başlarına gelecek şiddetli bir azabdan dolayı vay kâfirlerin haline |
Celal Y Ld R M (O ovulmege layık olan) Allah ki, goktekiler de, yerde olanlar da O´nundur. Cok siddetli azabından da vay o kafirlere |
Celal Y Ld R M (O övülmeğe lâyık olan) Allah ki, göktekiler de, yerde olanlar da O´nundur. Çok şiddetli azabından da vay o kâfirlere |