×

Şunlar, mabud olsalardı oraya uğramazlardı, halbuki hepsi de orada ebedidir 21:99 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:99) ayat 99 in Turkish

21:99 Surah Al-Anbiya’ ayat 99 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 99 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿لَوۡ كَانَ هَٰٓؤُلَآءِ ءَالِهَةٗ مَّا وَرَدُوهَاۖ وَكُلّٞ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 99]

Şunlar, mabud olsalardı oraya uğramazlardı, halbuki hepsi de orada ebedidir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لو كان هؤلاء آلهة ما وردوها وكل فيها خالدون, باللغة التركية

﴿لو كان هؤلاء آلهة ما وردوها وكل فيها خالدون﴾ [الأنبيَاء: 99]

Abdulbaki Golpinarli
Sunlar, mabud olsalardı oraya ugramazlardı, halbuki hepsi de orada ebedidir
Adem Ugur
Eger onlar birer tanrı olsalardı oraya (cehenneme) girmezlerdi. Halbuki hepsi (tapanlar da tapılanlar da) orada ebedi kalacaklardır
Adem Ugur
Eğer onlar birer tanrı olsalardı oraya (cehenneme) girmezlerdi. Halbuki hepsi (tapanlar da tapılanlar da) orada ebedî kalacaklardır
Ali Bulac
Eger onlar (gercek) ilahlar olsalardı, ona girmeyeceklerdi. Oysa onların tumu icinde temelli kalıcıdırlar
Ali Bulac
Eğer onlar (gerçek) ilahlar olsalardı, ona girmeyeceklerdi. Oysa onların tümü içinde temelli kalıcıdırlar
Ali Fikri Yavuz
O taptıklarınız (putlar), eger ilah olsalardı, cehenneme girmezlerdi. Halbuki hepsi ebedi olarak orada kalacaklardır
Ali Fikri Yavuz
O taptıklarınız (putlar), eğer ilâh olsalardı, cehenneme girmezlerdi. Halbuki hepsi ebedî olarak orada kalacaklardır
Celal Y Ld R M
Eger bu taptıkları (putlar) gercek ilahlar olsaydı, elbette Cehennem´e varmazlardı. Hepsi de orada devamlı kalıcılardır
Celal Y Ld R M
Eğer bu taptıkları (putlar) gerçek ilâhlar olsaydı, elbette Cehennem´e varmazlardı. Hepsi de orada devamlı kalıcılardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek