Quran with Bangla translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 99 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿لَوۡ كَانَ هَٰٓؤُلَآءِ ءَالِهَةٗ مَّا وَرَدُوهَاۖ وَكُلّٞ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 99]
﴿لو كان هؤلاء آلهة ما وردوها وكل فيها خالدون﴾ [الأنبيَاء: 99]
Abu Bakr Zakaria Yadi tara ilaha hata tabe tara jahanname prabesa karata na; ara tadera saba'i tate sthayi habe |
Abu Bakr Zakaria Yadi tārā ilāha hata tabē tārā jāhānnāmē prabēśa karata nā; āra tādēra sabā'i tātē sthāẏī habē |
Muhiuddin Khan এই মূর্তিরা যদি উপাস্য হত, তবে জাহান্নামে প্রবেশ করত না। প্রত্যেকেই তাতে চিরস্থায়ী হয়ে পড়ে থাকবে। |
Muhiuddin Khan E'i murtira yadi upasya hata, tabe jahanname prabesa karata na. Pratyeke'i tate cirasthayi haye pare thakabe. |
Muhiuddin Khan Ē'i mūrtirā yadi upāsya hata, tabē jāhānnāmē prabēśa karata nā. Pratyēkē'i tātē cirasthāẏī haẏē paṛē thākabē. |
Zohurul Hoque এইগুলো যদি উপাস্য হতো তাহলে তারা এতে আসত না। বস্তুতঃ সকলেই এতে স্থায়ীভাবে থাকবে। |
Zohurul Hoque E'igulo yadi upasya hato tahale tara ete asata na. Bastutah sakale'i ete sthayibhabe thakabe. |
Zohurul Hoque Ē'igulō yadi upāsya hatō tāhalē tārā ētē āsata nā. Bastutaḥ sakalē'i ētē sthāẏībhābē thākabē. |