Quran with Turkish translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 26 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الشعراء: 26]
﴿قال ربكم ورب آبائكم الأولين﴾ [الشعراء: 26]
Abdulbaki Golpinarli Musa, sizin de Rabbinizdir dedi, sizden once gelip gecen atalarınızın da Rabbi |
Adem Ugur Musa dedi ki: O, sizin de Rabbiniz, daha onceki atalarınızın da Rabbidir |
Adem Ugur Musa dedi ki: O, sizin de Rabbiniz, daha önceki atalarınızın da Rabbidir |
Ali Bulac (Musa:) Dedi ki: "O sizin de Rabbiniz, gecmisteki atalarınızın da Rabbidir |
Ali Bulac (Musa:) Dedi ki: "O sizin de Rabbiniz, geçmişteki atalarınızın da Rabbidir |
Ali Fikri Yavuz Musa dedi ki: “- O, sizin de Rabbinizdir, daha onceki atalarınızın da Rabbidir.” |
Ali Fikri Yavuz Mûsa dedi ki: “- O, sizin de Rabbinizdir, daha önceki atalarınızın da Rabbidir.” |
Celal Y Ld R M (Bunun uzerine Musa): «O, sizin de Rabbınızdır ve daha onceki atalarınızın da Rabbıdır» dedi |
Celal Y Ld R M (Bunun üzerine Musâ): «O, sizin de Rabbınızdır ve daha önceki atalarınızın da Rabbıdır» dedi |