×

Ve ondan sonra kavmine, gökten asker indirmedik ve helak ettiklerimize bu çeşit 36:28 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Ya-Sin ⮕ (36:28) ayat 28 in Turkish

36:28 Surah Ya-Sin ayat 28 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Ya-Sin ayat 28 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿۞ وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِن جُندٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ ﴾
[يسٓ: 28]

Ve ondan sonra kavmine, gökten asker indirmedik ve helak ettiklerimize bu çeşit asker de indirmemiştik zaten

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أنـزلنا على قومه من بعده من جند من السماء وما كنا, باللغة التركية

﴿وما أنـزلنا على قومه من بعده من جند من السماء وما كنا﴾ [يسٓ: 28]

Abdulbaki Golpinarli
Ve ondan sonra kavmine, gokten asker indirmedik ve helak ettiklerimize bu cesit asker de indirmemistik zaten
Adem Ugur
Biz ondan sonra, onun milletini helak etmek icin uzerlerine gokten herhangi bir ordu indirmedik ve indirecek de degildik
Adem Ugur
Biz ondan sonra, onun milletini helâk etmek için üzerlerine gökten herhangi bir ordu indirmedik ve indirecek de değildik
Ali Bulac
Kendisinden sonra ise, kavminin uzerine gokten bir ordu indirmedik; indirecek de degildik
Ali Bulac
Kendisinden sonra ise, kavminin üzerine gökten bir ordu indirmedik; indirecek de değildik
Ali Fikri Yavuz
(Habibu’n-Neccar’ın, kavmi tarafından) oldurulmesinden sonra kavminin uzerine (azab olarak) gokten bir ordu indirmedik, indirecek de degildik
Ali Fikri Yavuz
(Habîbü’n-Neccar’ın, kavmi tarafından) öldürülmesinden sonra kavminin üzerine (azab olarak) gökten bir ordu indirmedik, indirecek de değildik
Celal Y Ld R M
Onun ardından, milleti uzerine gokten hicbir (yok edici) asker indirmedik, indirecek de degildik
Celal Y Ld R M
Onun ardından, milleti üzerine gökten hiçbir (yok edici) asker indirmedik, indirecek de değildik
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek