×

Azabımız, ancak bir bağrıştan ibaretti, o anda hepsi de sönüp gitti 36:29 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Ya-Sin ⮕ (36:29) ayat 29 in Turkish

36:29 Surah Ya-Sin ayat 29 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Ya-Sin ayat 29 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ ﴾
[يسٓ: 29]

Azabımız, ancak bir bağrıştan ibaretti, o anda hepsi de sönüp gitti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم خامدون, باللغة التركية

﴿إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم خامدون﴾ [يسٓ: 29]

Abdulbaki Golpinarli
Azabımız, ancak bir bagrıstan ibaretti, o anda hepsi de sonup gitti
Adem Ugur
(Onları helak eden) korkunc sesten baska bir sey degildi. Birdenbire sonuverdiler
Adem Ugur
(Onları helâk eden) korkunç sesten başka bir şey değildi. Birdenbire sönüverdiler
Ali Bulac
(Ancak onlara) Yalnızca bir tek cıglık (yetti); anında sonuverdiler
Ali Bulac
(Ancak onlara) Yalnızca bir tek çığlık (yetti); anında sönüverdiler
Ali Fikri Yavuz
O (helak edilislerine sebep) yalnız bir sayha (Cebrail’in sesi) oldu; hemen sonuverdiler (oldu gittiler)
Ali Fikri Yavuz
O (helâk edilişlerine sebep) yalnız bir sayha (Cebraîl’in sesi) oldu; hemen sönüverdiler (öldü gittiler)
Celal Y Ld R M
Sadece bir haykırıs (yetti); hemen sonuverdiler
Celal Y Ld R M
Sadece bir haykırış (yetti); hemen sönüverdiler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek