Quran with Turkish translation - Surah Ya-Sin ayat 32 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَإِن كُلّٞ لَّمَّا جَمِيعٞ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ ﴾
[يسٓ: 32]
﴿وإن كل لما جميع لدينا محضرون﴾ [يسٓ: 32]
| Abdulbaki Golpinarli Ve suphesiz hepsi de tapımıza getirilmistir onların |
| Adem Ugur Elbette onların hepsi (kıyamet gununde) karsımızda hazır bulunacaklar |
| Adem Ugur Elbette onların hepsi (kıyamet gününde) karşımızda hazır bulunacaklar |
| Ali Bulac Ancak onların hepsi, toplanmıs olarak Huzurumuz'a getirilmislerdir |
| Ali Bulac Ancak onların hepsi, toplanmış olarak Huzurumuz'a getirilmişlerdir |
| Ali Fikri Yavuz (Ummetlerin) hepsi muhakkak toplanıp huzurumuza getirileceklerdir |
| Ali Fikri Yavuz (Ümmetlerin) hepsi muhakkak toplanıp huzurumuza getirileceklerdir |
| Celal Y Ld R M Hepsi de istisnasız huzurumuzda biraraya getirileceklerdir |
| Celal Y Ld R M Hepsi de istisnasız huzurumuzda biraraya getirileceklerdir |