×

De ki: Onu ilk defa yapıp meydana getiren diriltir ve o, her 36:79 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Ya-Sin ⮕ (36:79) ayat 79 in Turkish

36:79 Surah Ya-Sin ayat 79 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Ya-Sin ayat 79 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿قُلۡ يُحۡيِيهَا ٱلَّذِيٓ أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلۡقٍ عَلِيمٌ ﴾
[يسٓ: 79]

De ki: Onu ilk defa yapıp meydana getiren diriltir ve o, her çeşit yaratmayı bilir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل يحييها الذي أنشأها أول مرة وهو بكل خلق عليم, باللغة التركية

﴿قل يحييها الذي أنشأها أول مرة وهو بكل خلق عليم﴾ [يسٓ: 79]

Abdulbaki Golpinarli
De ki: Onu ilk defa yapıp meydana getiren diriltir ve o, her cesit yaratmayı bilir
Adem Ugur
De ki: Onları ilk defa yaratmıs olan diriltecek. Cunku O, her turlu yaratmayı gayet iyi bilir
Adem Ugur
De ki: Onları ilk defa yaratmış olan diriltecek. Çünkü O, her türlü yaratmayı gayet iyi bilir
Ali Bulac
De ki: "Onları, ilk defa yaratıp-insa eden diriltecek. O, her yaratmayı bilir
Ali Bulac
De ki: "Onları, ilk defa yaratıp-inşa eden diriltecek. O, her yaratmayı bilir
Ali Fikri Yavuz
(Ey Rasulum), de ki: “-Onları ilk defa yaratan diriltir ve O, her yaratılanı tamamiyle bilir.”
Ali Fikri Yavuz
(Ey Rasûlüm), de ki: “-Onları ilk defa yaratan diriltir ve O, her yaratılanı tamamiyle bilir.”
Celal Y Ld R M
De ki, onu ilk yaratıp meydana getiren diriltecektir. O, yaratısın, yaratılısın her ozelligini bilendir
Celal Y Ld R M
De ki, onu ilk yaratıp meydana getiren diriltecektir. O, yaratışın, yaratılışın her özelliğini bilendir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek