Quran with Turkish translation - Surah As-saffat ayat 96 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ ﴾
[الصَّافَات: 96]
﴿والله خلقكم وما تعملون﴾ [الصَّافَات: 96]
Abdulbaki Golpinarli Halbuki sizi de Allah yaratmıstır, o yontup yaptıgınız seyleri de |
Adem Ugur Oysa ki sizi ve yapmakta olduklarınızı Allah yarattı, dedi |
Adem Ugur Oysa ki sizi ve yapmakta olduklarınızı Allah yarattı, dedi |
Ali Bulac “Oysa sizi de, yapmakta olduklarınızı da Allah yaratmıstır.” |
Ali Bulac “Oysa sizi de, yapmakta olduklarınızı da Allah yaratmıştır.” |
Ali Fikri Yavuz Halbuki sizi de, yaptıklarınızı da Allah yaratmıstır.” |
Ali Fikri Yavuz Halbuki sizi de, yaptıklarınızı da Allah yaratmıştır.” |
Celal Y Ld R M Sizi de yaptıgınız seyleri de Allah yaratmıstır,» dedi |
Celal Y Ld R M Sizi de yaptığınız şeyleri de Allah yaratmıştır,» dedi |