Quran with Turkish translation - Surah An-Nisa’ ayat 71 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ خُذُواْ حِذۡرَكُمۡ فَٱنفِرُواْ ثُبَاتٍ أَوِ ٱنفِرُواْ جَمِيعٗا ﴾
[النِّسَاء: 71]
﴿ياأيها الذين آمنوا خذوا حذركم فانفروا ثبات أو انفروا جميعا﴾ [النِّسَاء: 71]
Abdulbaki Golpinarli Ey inananlar, ihtiyata ait gereken tedbirleri alın da bolukboluk, yahut hep birden ilerleyin |
Adem Ugur Ey iman edenler! Tedbirinizi alın; boluk boluk savasa cıkın, yahut (gerektiginde) topyekun savasın |
Adem Ugur Ey iman edenler! Tedbirinizi alın; bölük bölük savaşa çıkın, yahut (gerektiğinde) topyekün savaşın |
Ali Bulac Ey iman edenler, (dusmanlarınıza karsı) tedbirinizi alın da savasa boluk boluk cıkın ya da topluca cıkın |
Ali Bulac Ey iman edenler, (düşmanlarınıza karşı) tedbirinizi alın da savaşa bölük bölük çıkın ya da topluca çıkın |
Ali Fikri Yavuz Ey iman edenler! Dusmana karsı hazırlıgınızı gorun ve silahlarınızı takınarak cenge hazır olun da birlikler halinde savasa cıkın, yahut toptan seferber olun |
Ali Fikri Yavuz Ey iman edenler! Düşmana karşı hazırlığınızı görün ve silâhlarınızı takınarak cenge hazır olun da birlikler halinde savaşa çıkın, yahut toptan seferber olun |
Celal Y Ld R M Ey iman edenler! (dusmana karsı) hazırlanıp tetik uzere olun da (gerektiginde) boluk boluk cıkın veya toptan seferber olun |
Celal Y Ld R M Ey imân edenler! (düşmana karşı) hazırlanıp tetik üzere olun da (gerektiğinde) bölük bölük çıkın veya toptan seferber olun |