Quran with Turkish translation - Surah Fussilat ayat 13 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿فَإِنۡ أَعۡرَضُواْ فَقُلۡ أَنذَرۡتُكُمۡ صَٰعِقَةٗ مِّثۡلَ صَٰعِقَةِ عَادٖ وَثَمُودَ ﴾
[فُصِّلَت: 13]
﴿فإن أعرضوا فقل أنذرتكم صاعقة مثل صاعقة عاد وثمود﴾ [فُصِّلَت: 13]
Abdulbaki Golpinarli Yuz cevirirlerse artık de ki: Sizi, Ad ve Semud'un ugradıkları helak edici azaba benzer bir azapla korkutmadayım |
Adem Ugur Eger onlar yuz cevirirlerse de ki: Iste sizi Ad ve Semud´un basına gelen kasırgaya benzer bir kasırgaya karsı uyarıyorum |
Adem Ugur Eğer onlar yüz çevirirlerse de ki: İşte sizi Ad ve Semûd´un başına gelen kasırgaya benzer bir kasırgaya karşı uyarıyorum |
Ali Bulac Bu durumda eger onlar yuz cevirirlerse, artık de ki: "Ben sizi, Ad ve Semud (kavimlerinin) yıldırımına benzer bir yıldırımla uyardım |
Ali Bulac Bu durumda eğer onlar yüz çevirirlerse, artık de ki: "Ben sizi, Ad ve Semud (kavimlerinin) yıldırımına benzer bir yıldırımla uyardım |
Ali Fikri Yavuz (Ey Rasulum, bu beyandan sonra Mekke kafirleri Allah’a ve Peygamberine iman etmekten yine) yuz cevirirlerse, de ki: “- Sizi, Ad ve Semud’un siddetli azabı gibi bir azabla korkutuyorum.” |
Ali Fikri Yavuz (Ey Rasûlüm, bu beyandan sonra Mekke kâfirleri Allah’a ve Peygamberine iman etmekten yine) yüz çevirirlerse, de ki: “- Sizi, Âd ve Semûd’un şiddetli azabı gibi bir azabla korkutuyorum.” |
Celal Y Ld R M Buna ragmen yuzcevirirlerse, de ki: Ad ve Semud´a dusen yıldırımın benzeri bir yıldırımla sizi uyardım |
Celal Y Ld R M Buna rağmen yüzçevirirlerse, de ki: Âd ve Semûd´a düşen yıldırımın benzeri bir yıldırımla sizi uyardım |