×

Alırlar Rablerinin, kendilerine verdiklerini; şüphe yok ki onlar, bundan önce, iyilik ederlerdi 51:16 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Adh-Dhariyat ⮕ (51:16) ayat 16 in Turkish

51:16 Surah Adh-Dhariyat ayat 16 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 16 - الذَّاريَات - Page - Juz 26

﴿ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُحۡسِنِينَ ﴾
[الذَّاريَات: 16]

Alırlar Rablerinin, kendilerine verdiklerini; şüphe yok ki onlar, bundan önce, iyilik ederlerdi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: آخذين ما آتاهم ربهم إنهم كانوا قبل ذلك محسنين, باللغة التركية

﴿آخذين ما آتاهم ربهم إنهم كانوا قبل ذلك محسنين﴾ [الذَّاريَات: 16]

Abdulbaki Golpinarli
Alırlar Rablerinin, kendilerine verdiklerini; suphe yok ki onlar, bundan once, iyilik ederlerdi
Adem Ugur
Rablerinin kendilerine verdigini alarak. Kuskusuz onlar, bundan once dunyada guzel davrananlardı
Adem Ugur
Rablerinin kendilerine verdiğini alarak. Kuşkusuz onlar, bundan önce dünyada güzel davrananlardı
Ali Bulac
Rablerinin kendilerine verdigini alanlar olarak. Cunku onlar, bundan once ihsanda (guzel davranısta) bulunanlardı
Ali Bulac
Rablerinin kendilerine verdiğini alanlar olarak. Çünkü onlar, bundan önce ihsanda (güzel davranışta) bulunanlardı
Ali Fikri Yavuz
Rablerinin kendilerine verdiginden razı oldukları halde... Dogrusu onlar, bundan once guzel amel isliyenlerdi
Ali Fikri Yavuz
Rablerinin kendilerine verdiğinden razı oldukları halde... Doğrusu onlar, bundan önce güzel amel işliyenlerdi
Celal Y Ld R M
Rablarının kendilerine verdigini alırlar. Gunku onlar, bundan once iyiligi, guzelligi, yararlı olmayı huy edinenlerdi
Celal Y Ld R M
Rablarının kendilerine verdiğini alırlar. Günkü onlar, bundan önce iyiliği, güzelliği, yararlı olmayı huy edinenlerdi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek