×

Derler ki: Gerçekten de daha önce ehlimizin içinde, ilimizde, yurdumuzda, korku içindeydik 52:26 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah AT-Tur ⮕ (52:26) ayat 26 in Turkish

52:26 Surah AT-Tur ayat 26 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah AT-Tur ayat 26 - الطُّور - Page - Juz 27

﴿قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا قَبۡلُ فِيٓ أَهۡلِنَا مُشۡفِقِينَ ﴾
[الطُّور: 26]

Derler ki: Gerçekten de daha önce ehlimizin içinde, ilimizde, yurdumuzda, korku içindeydik biz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا إنا كنا قبل في أهلنا مشفقين, باللغة التركية

﴿قالوا إنا كنا قبل في أهلنا مشفقين﴾ [الطُّور: 26]

Abdulbaki Golpinarli
Derler ki: Gercekten de daha once ehlimizin icinde, ilimizde, yurdumuzda, korku icindeydik biz
Adem Ugur
Derler ki: "Daha once biz, aile cevremiz icinde bile (ilahi azaptan) korkardık
Adem Ugur
Derler ki: "Daha önce biz, aile çevremiz içinde bile (ilâhî azaptan) korkardık
Ali Bulac
Dediler ki: "Biz dogrusu daha once, ailemiz (yakın akrabalarımız) icinde endise edip-korkardık
Ali Bulac
Dediler ki: "Biz doğrusu daha önce, ailemiz (yakın akrabalarımız) içinde endişe edip-korkardık
Ali Fikri Yavuz
Soyle derler: “- Biz, bundan once ailemizle birlikte (dunyada iken azabdan ve Allah’a isyan etmekten) korkuyorduk
Ali Fikri Yavuz
Şöyle derler: “- Biz, bundan önce ailemizle birlikte (dünyada iken azabdan ve Allah’a isyan etmekten) korkuyorduk
Celal Y Ld R M
Derler ki: Hakikat biz bundan once (Dunya´da) ailemiz icinde korkup endise duyardık
Celal Y Ld R M
Derler ki: Hakikat biz bundan önce (Dünya´da) ailemiz içinde korkup endişe duyardık
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek