Quran with Turkish translation - Surah Ar-Rahman ayat 41 - الرَّحمٰن - Page - Juz 27
﴿يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ ﴾
[الرَّحمٰن: 41]
﴿يعرف المجرمون بسيماهم فيؤخذ بالنواصي والأقدام﴾ [الرَّحمٰن: 41]
| Abdulbaki Golpinarli Suclular, yuzlerindeki alametten tanınırlar da percemlerinden ve ayaklarından tutulurlar |
| Adem Ugur Suclular, simalarından tanınır, percemlerinden ve ayaklarından yakalanırlar |
| Adem Ugur Suçlular, simalarından tanınır, perçemlerinden ve ayaklarından yakalanırlar |
| Ali Bulac (Cunku o gun) Suclu-gunahkarlar, simalarından tanınır da alınlarından ve ayaklarından yakalanırlar |
| Ali Bulac (Çünkü o gün) Suçlu-günahkarlar, simalarından tanınır da alınlarından ve ayaklarından yakalanırlar |
| Ali Fikri Yavuz Mucrimler (musrikler) simalarından tanınır da yakalanır percemleriyle ayaklarından |
| Ali Fikri Yavuz Mücrimler (müşrikler) sîmalarından tanınır da yakalanır perçemleriyle ayaklarından |
| Celal Y Ld R M Suclu gunahkarlar yuzlerindeki belirtileriyle bilinip tanınırlar. Alınlarından ve ayaklarından yakalanırlar (da yaka-paca Cehennem´e atılırlar) |
| Celal Y Ld R M Suçlu günahkârlar yüzlerindeki belirtileriyle bilinip tanınırlar. Alınlarından ve ayaklarından yakalanırlar (da yaka-paça Cehennem´e atılırlar) |