Quran with Spanish translation - Surah Ar-Rahman ayat 41 - الرَّحمٰن - Page - Juz 27
﴿يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ ﴾
[الرَّحمٰن: 41]
﴿يعرف المجرمون بسيماهم فيؤخذ بالنواصي والأقدام﴾ [الرَّحمٰن: 41]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Los pecadores seran reconocidos por su aspecto, y se les tomara por el copete y por los pies [para ser arrojados al Infierno] |
Islamic Foundation Los pecadores incredulos seran reconocidos por unas marcas (distintivas)[999] y (los angeles) los tomaran por el copete y por los pies (para arrojarlos al fuego) |
Islamic Foundation Los pecadores incrédulos serán reconocidos por unas marcas (distintivas)[999] y (los ángeles) los tomarán por el copete y por los pies (para arrojarlos al fuego) |
Islamic Foundation Los pecadores incredulos seran reconocidos por unas marcas (distintivas)[999] y (los angeles) los tomaran por el copete y por los pies (para arrojarlos al fuego) |
Islamic Foundation Los pecadores incrédulos serán reconocidos por unas marcas (distintivas)[999] y (los ángeles) los tomarán por el copete y por los pies (para arrojarlos al fuego) |
Julio Cortes Los pecadores seran reconocidos por sus rasgos y se les cogera por el copete y por los pies |
Julio Cortes Los pecadores serán reconocidos por sus rasgos y se les cogerá por el copete y por los pies |